Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esta posibilidad no se aprovechó.
这项解决程序尚未得到使用。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se aprovechó la cooperación sur-sur.
利用南南合作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lamentablemente, no se aprovechó esa oportunidad.
遗憾的是,这个机会并没有抓住。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vanuatu aprovechó esa oportunidad para hacerlo.
瓦努阿图就是利用这个机会交存了加入书。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no aprovechó la oportunidad que se le ofrecía.
他们没有抓住为其提供的机会。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el autor no aprovechó ninguna de esas posibilidades.
提交人没有利用任何一种机会。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, el autor no aprovechó esta oportunidad.
然而,他并没有利用这一机会。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no se aprovechó esta oportunidad en ninguno de los casos.
但是,他们都未利用这两次机会提出上诉。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aprovechó la ocasión para participar también en otros eventos.
他还借此机会参加了许多其他活动。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma, aprovechó las tensiones existentes entre distintas tribus.
这样,政府就利用不同部落之间存在的紧张关系。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el grupo de trabajo aprovechó esta oportunidad para celebrar una reunión oficiosa.
工作组利用这一机会举行了非正式会议。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bajo la guía tan competente del presidente, la comisión aprovechó debidamente este mandato.
而且,在主席非常干练的领导下,委员会很好地利用了这一职能。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el presidente aprovechó su estancia en nueva york para mantener varias reuniones bilaterales.
主席还利用在纽约的机会举行了几场双边会晤。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante su tercera etapa, la fuerza aprovechó plenamente las posibilidades de su mandato.
第三期援助部队充分利用任务规定范围内外的各种可能性。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
236. el representante especial espera que se comprenda y aproveche esta oportunidad.
236. 特别代表希望能认识并利用这个机会。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :