Vous avez cherché: barajado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

barajado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

algoritmo de barajado para los números de juego

Chinois (simplifié)

游戏编号乱序算法

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para la primera fase se han barajado las siguientes funciones.

Chinois (simplifié)

以下作用是为第一阶段考虑的。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se han barajado las tres posibilidades siguientes para recabar más recursos para la oficina de investigación:

Chinois (simplifié)

为进一步提高研究室的资源,将考虑以下三个设想:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como saben los miembros, se ha barajado la posibilidad de suprimir a samoa de la lista de los países menos adelantados.

Chinois (simplifié)

正如成员们所知,已考虑让萨摩亚从最不发达国家名单中毕业。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

apoyamos las iniciativas que se han barajado para mantener e institucionalizar en el futuro el movimiento de la conferencia internacional de las democracias nuevas o restauradas.

Chinois (simplifié)

我们支持为新的民主政体或恢复民主的政体国际会议运动今后的持续性和制度化考虑采取的举措。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se ha barajado la posibilidad de que al-qaida haya trasladado algunos de sus activos financieros a zonas en las que se carece de recursos para regular tales actividades.

Chinois (simplifié)

有人提出, "基地 "组织可能已经把金融资产转移到缺乏资源无法管理这种活动的地区。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en el reciente debate sobre cómo controlar la inestabilidad de los mercados financieros internacionales se ha barajado mucho la idea de gravar las transacciones en divisas, que fue inicialmente propuesta por james tobin en el decenio de 1970j.

Chinois (simplifié)

在最近关于如何控制国际金融市场的波动的辩论中,就对外汇交易征税这一主张进行了广泛讨论,这一主张最早是由詹姆斯·托宾在1970年代提出的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto era tanto más evidente cuanto que varios estados miembros que seguían de cerca la reanudación de las negociaciones me hicieron saber que esperaban que no tratara de lograr cambio alguno en la estructura y la organización de las salas especiales que se habían barajado en las negociaciones anteriores.

Chinois (simplifié)

21. 更清楚表明这一点的是,一些一直在密切关注重新恢复的谈判的会员国向我明确表示,它们不希望我提出修改早先谈判中已经认真考虑过的特别法庭的组成和结构。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mi delegación, para hacerse eco de la posición de principio que él expuso en su momento, quisiera que constara en actas su opinión de que la parte asignada a nuestra región en las distintas propuestas de ampliación que se han barajado hasta ahora es minúscula.

Chinois (simplifié)

作为重述他在发言时表达的原则立场,我国代表团想正式表示,它认为,在迄今为止所讨论的各种扩大安理会建议中,为我们区域所分配的份额极其有限。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se han barajado algunas opciones en relación con este tema, entre ellas la propuesta de que durante la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sobre políticas de la comisión se dedicara una jornada a las cuestiones relacionadas con la aplicación, en la cual se intercambiara y comunicara información a fin de determinar en qué medida las decisiones adoptadas durante el ciclo anterior se han recogido en los planes nacionales de desarrollo.

Chinois (simplifié)

在这一问题上提出了很多备选办法,例如,包括将持发委的政策年高级别会议期间的一天指定为 "执行日 ",以分享和报告说明上一周期所作决定如何纳入国家发展计划的信息。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

211. el crecimiento económico será impulsado por las pequeñas y medianas empresas, puesto que, según los análisis macroeconómicos y las posibles hipótesis barajadas hasta la fecha, kosovo se convertirá cada vez más en una sociedad de importación/exportación basada en las pequeñas y medianas empresas, más que en grandes empresas.

Chinois (simplifié)

211. 根据宏观经济分析和截至目前的可能的情景,科索沃逐步成为以中小企业,而不是大型企业为基础的进口/出口社会,因此,中小企业将推动科索沃的经济发展。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,433,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK