Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
situación de los buzos misquitos
米斯基托人潜水者处境问题
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
y los demonios, constructores y buzos de toda clase,
我又为他制服了一切能建筑的或能潜水的恶魔,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unos buzos recuperaron del río 55.099 cartuchos de diferentes calibres.
潜水人从河里打捞了55 099发各种口径的弹药。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuwait se propone utilizar en este estudio reconocimientos aéreos, tecnología acústica y buzos comerciales.
科威特提议采用航测、声学技术和雇用潜水员从事这项研究。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si se halla petróleo sumergido, la arabia saudita propone que se utilicen buzos para examinarlo visualmente y sacar muestras que se analizarían.
如果发现沉油,沙特阿拉伯建议使用潜水员对沉油作目视检查,并取回样本作分析。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le aseguraron que sería posible que buzos locales evaluaran la situación antes de tomar disposiciones para el retiro del misil y la posterior elevación del barco.
他们告诉专家,当地潜水员可以摸清情况,为安排安全清除导弹并随后起浮该船作准备工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aun cuando se hallara petróleo sumergido, los buzos tendrían limitaciones para identificar y muestrear ese petróleo en las aguas profundas donde la arabia saudita propone que se busque.
即使发现沉油,潜水员在沙特阿拉伯拟议寻找沉油的深水区对沉油作鉴定和取样也会受到限制。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: una operación profesionalmente diseñada de extracción por bomba con transporte aéreo que incluye la construcción de un largo puente de barcas y la intervención de buzos;
* 专业建造的溶液泵气压提升作业,包含超长箱筏和潜水设备;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por otro lado, desde ahora se inicia un proceso que incentive la reconversión laboral de buzos en pescadores artesanales, para lo cual se les facilitará el acceso a medios de pesca, incluyendo aperos.
31. 此外,现已开始鼓励龙虾捕捞者改当个体渔民,为他们提供便利,使他们能够掌握捕鱼手段,包括获得渔具。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) poner en práctica los procedimientos de supervisión establecidos por las normas nacionales para la pesca en aguas profundas, especialmente con respecto a la responsabilidad del empleador de llevar a los buzos lesionados al centro de salud más cercano;
(c) 实施国家深海捕捞规则确立的监测程序,特别是雇主将受伤蛙人送到最近的医疗中心的责任;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
404. referente a las acciones adoptadas para proteger la vida de muchos buzos del caribe nicaragüense que trabajan en empresas de marisquería y que por la profundidad a que se introducen en el mar han quedado inválidos y algunos se han muerto, se aprobó a través de la asamblea nacional la ley nº 489, ley de pesca y acuicultura,
加勒比区有许多潜水员为水产企业工作,他们经常要潜入很大的深度,因而造成残疾和死亡。 所以他们需要得到保护。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. la sra. buzás (hungría) señala que el gobierno está considerando la posibilidad de establecer un comité interministerial de derechos humanos que se reuniría seis veces al año para coordinar y observar las actividades relacionadas con los derechos humanos, incluida la presentación de informes a los diversos órganos creados en virtud de tratados.
4. buzás女士(匈牙利)说,政府正在考虑成立一个部门间人权委员会,每年召集六次会议,以协调和监督人权活动,包括向各条约机构提出报告。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :