Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ello fomentaría la estabilidad y consolidaría la paz y la seguridad en África.
这将会促进稳定和加强非洲的和平与安全。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ello consolidaría ciertamente la propuesta y reforzaría nuestro sentimiento colectivo de propiedad sobre la misma.
这样的机制的确将强化这一建议,并进一步加强我们对这一建议的集体拥有。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la entidad para las cuestiones de género consolidaría tres entidades actuales de las naciones unidas en dos divisiones.
这个性别问题实体将把联合国现有的三个实体整合成为一个组织之下的两个司。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
empleos de esa índole son el cimiento y la argamasa que consolidaría a haití en este momento de presiones extremas.
这样的工作是凝聚社会的水泥和泥浆,它会在这个极度紧张的时候将海地人凝聚在一起。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. una mayor transparencia consolidaría el carácter pacífico y responsable de las actividades científicas relativas al espacio ultraterrestre.
19. 增强透明度将强化外层空间科学活动和平和负责的性质。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la nueva misión consolidaría los adelantos alcanzados en los ámbitos del servicio de policía, la justicia y los derechos humanos.
新特派团巩固在警察、司法和人权领域所取得的成就。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, el compromiso contraído por los municipios para apoyar este plan de seguros garantizaría su sostenibilidad, lo cual consolidaría su institucionalización.
此外,一揽子保险计划将加强体制化进程,而这种计划的持续性正在通过市政当局对支持一揽子计划的承诺得到保证。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dio las gracias a las delegaciones por su apoyo a la creación de 46 nuevos puestos de contratación local, lo que consolidaría la capacidad a nivel de cada país.
130. 她感谢各国代表团支持设立46个新的当地员额,这将加强在国家一级的能力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
94. etiopía elogió la adopción por las comoras de una política nacional de derechos humanos, lo que consolidaría los esfuerzos por promover y proteger tales derechos.
94. 埃塞俄比亚赞扬科摩罗通过国家人权政策,这将加强促进和保护人权的努力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
444. el brasil tenía grandes esperanzas de que el mecanismo de examen periódico universal se consolidaría en los próximos períodos de sesiones y expresó su deseo de contribuir a esa tarea.
444. 巴西指出,它对今后届会整合普遍定期审议机制寄予厚望,并希望可以为之作出贡献。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
20. una coordinación más estrecha de las actividades emprendidas por los participantes en el diálogo entre los sectores público y privado contribuiría a la obtención de mejores resultados y consolidaría la autoridad de las instituciones participantes.
20. 政府和私营部门对话的伙伴加强它们活动的协调,将有助于产生更好的结果,并加强有关机构的权威。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8. el régimen de servicios de combustible de la alianza mundial abarcaría tanto el suministro asegurado del combustible como la recogida del combustible utilizado y consolidaría estas tareas del comienzo y el final del ciclo del combustible en un servicio integral.
8. 《全球核能伙伴》的核燃料服务制度,即包括有保证的核燃料供应,也包括乏燃料的回收,并将在核燃料循环的前端和末端将这些服务整合为一揽子的综合服务。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esta manera no sólo se consolidaría el sentido de propiedad de esos países, sino que los donantes podrían encauzar cada vez más su ayuda por medio de enfoques sectoriales y apoyar al presupuesto, lo que reduciría los costos de transacción y simplificaría la administración.
这不但能加强伙伴国拥有权,同时也让捐助方越来越多地在全部门的方针下投入援助和预算方面的支助,减少转手费用,简化行政手续。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
50. la modalidad mencionada se consolidaría con estrategias participativas de turismo electrónico y creación de capacidad, y con actividades orientadas al empleo de redes, con lo que se integraría a todos los interesados en las esferas del empoderamiento local y de la difusión e intercambio de conocimientos.
50. 可以通过参与性电子旅游战略,利用能力建设和注重网络的活动来加强这种做法,这种活动应联合各利益攸关者来提高当地能力及传播和分享知识。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ese modo se consolidaría todavía más el progreso logrado en la promoción y protección de los derechos humanos, por ejemplo respecto de la seguridad alimentaria, los objetivos de desarrollo del milenio, la lucha contra la trata de personas y la discriminación y la situación de los trabajadores migrantes.
这样的行动将进一步巩固帕劳在增进和保护人权,包括粮食安全、《千年发展目标》、打击人口贩运和歧视以及改善移徙工人状况方面取得的进展。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
25.3 la oficina consolidaría los cuatro subprogramas existentes en tres: a) auditoría interna; b) supervisión, evaluación y consultoría; y c) investigaciones.
25.3 该厅将把现有的四个次级方案改组为三个:(a)内部审计;(b) 监测、评价和咨询;和(c) 调查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :