Vous avez cherché: desviemos (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

desviemos

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

consideramos que es inaceptable que nos desviemos de ese principio ya que la situación frágil de la provincia podría sumirse en una desestabilización generalizada.

Chinois (simplifié)

我们认为,任何偏离这一原则的做法都是不可接受的,都会使该省脆弱局势演变成为普遍动荡的局面。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en segundo lugar, la importancia del tema requiere creatividad y rapidez; requiere que nos desviemos de nuestro típico patrón de comportamiento aquí en nueva york.

Chinois (simplifié)

第二,问题的严重性要求创新和效率;它要求我们摆脱在纽约这里的通常行为方式。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debemos hacer frente a la pandemia del vih/sida y la tuberculosis, entre otras, que requieren que desviemos los escasos recursos de que disponemos para financiar nuestro desarrollo.

Chinois (simplifié)

我们还必须克服艾滋病毒/艾滋病和结核病等疾病,这要求我们从本已微薄的可用于发展的资源中抽出一部分资源。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

expresando su profunda indignación por el crimen atroz e imperdonable cometido por las autoridades de eritrea al invadir nuestro país, al obligarnos a que desviemos nuestra atención de nuestra principal preocupación que consiste en la lucha contra la pobreza y al procurar envenenar las relaciones entre los pueblos de etiopía y eritrea,

Chinois (simplifié)

表示深切愤怒厄立特里亚当局侵略我国所犯下的野蛮、不可饶恕的罪行;它迫使我国转移了对贫穷作战的主要注意;它竭力恶化了埃塞俄比亚同厄立特里亚两国人民之间的关系;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el párrafo 21, donde se indica que "algunos estados miembros expresaron su apoyo al nombramiento de ", mi delegación sugiere que se sustituya esa formulación por "se formularon sugerencias para el nombramiento de ", simplemente para que no nos desviemos de las normas de la conferencia de desarme.

Chinois (simplifié)

第21段提到, "有些成员国对任命 "表示支持,我国代表团建议将其换成 "有人提议任命 ",这样不会违反裁军谈判会议的常规。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,047,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK