Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esas disposiciones estipulan que:
相关的规定为:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estos artículos estipulan lo siguiente:
这些条款的具体规定如下:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en particular, esas disposiciones estipulan que:
这些条款尤其规定:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en este caso no se estipulan restricciones por género.
在这种情况下没有性别限制。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concretamente, las disposiciones del proyecto estipulan lo siguiente:
具体地说,条款规定如下:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los párrafos 5 y 6 del artículo 3 estipulan lo siguiente:
第3条第5和第6款规定如下:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre otras cosas, estas nuevas disposiciones estipulan que:
除其他内容外,这些新条文规定:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con arreglo a dicha ley, se estipulan sanciones para las infracciones.
该法对违法行为的处罚作了规定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en consecuencia, los anuncios para cubrir vacantes no estipulan un sexo determinado.
因此,工作空缺的招聘广告必须是性别中立的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. las normas internacionales estipulan que cada recluso debe tener suficiente espacio.
c. 拘留的物质条件 国际标准规定,每名囚犯必须有足够的空间。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la legislación se estipulan las mismas normas de protección para hombres y mujeres.
法例就男性及女性的健康和安全提供相同标准的保障。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el artículo 124 se estipulan los motivos para determinar la responsabilidad de las personas jurídicas.
第124条规定了追究法人责任的理由。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
38. los artículos 11 y 12 estipulan las condiciones de la pérdida de la nacionalidad de qatar.
38. 第11条和12条对丧失卡塔尔公民身份的情况作了规定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el tratado debe permitir que los estados partes adopten medidas más restrictivas que las que en él se estipulan.
《条约》必须允许缔约国采取超过《条约》规定的严格措施。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. muchas otras leyes estipulan también la prohibición de la discriminación contra las personas con discapacidad.
24. 许多其他法律也规定禁止歧视残疾人。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las directrices de las naciones unidas estipulan que los arreglos de cooperación deberán regirse por los siguientes principios generales:
联合国的相关准则1规定,在此方面做出的任何合作安排均应遵循下列一般性原则:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
60. además, es posible encontrar en otras leyes disposiciones concretas que en efecto estipulan una norma de no discriminación.
60. 另外,其他法律可能也含有实际上禁止歧视的具体规定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21. la constitución de eritrea y otras leyes pertinentes estipulan expresamente que los ciudadanos pueden profesar y practicar cualquier religión.
21. 《厄立特里亚宪法》和其他相关法律明确规定,公民享有信奉任何宗教和表明这种宗教的自由。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la expresión "que se estipulan en derecho internacional " podría resultar ambigua en el contexto específico de la expulsión.
"按照国际法 "的表述在驱逐的具体情形下可能是模糊的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en su artículo 4 se estipulan las pensiones siguientes: vejez, invalidez total, invalidez parcial, viudedad, y orfandad.
根据第4条,提供以下种类养恤金:老年、完全残疾、部分残疾、寡妇和鳏夫、孤儿。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :