Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el japón exigió una indemnización.
日本要求赔偿。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el fabricante exigió el pago parcial.
制造商要求支付部分货款。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el contratista 16 exigió el pago en 2011.
2011年承包商16要求付款。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
posteriormente, exigió indemnización de daños y perjuicios.
随后要求损害赔偿。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exigió un proceso rápido o la libertad provisional.
他请求快速审理或临时释放。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
exigió la reforma de todas las organizaciones internacionales interesadas.
该发言者吁请改革所有有关的国际机构。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el comisionado exigió inmediatamente a las partes responsables una explicación.
外侨事务专员要求有责任方立即作出解释。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. esta situación exigió el examen manual de unas 75 reclamaciones.
19. 由于这种情况,需对大约75件索赔档案进行人工审查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el consejo exigió también que israel revocara su decisión de inmediato.
安理会还要求以色列立即撤销其决定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ello exigió la prestación de asistencia humanitaria adicional para satisfacer sus necesidades.
为了满足这些人的需求,必须提供额外的人道主义援助。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la reunificación de jerusalén exigió la unificación de todos los sistemas de infraestructura.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的供水基础设施实行统建。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en primer lugar, debemos recordar que la descolonización exigió compromiso y persistencia.
首要的一点是,我们必须记住,非殖民化要求承诺和持之以恒。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto al principio, el tribunal exigió a francia que demostrara tres aspectos:
对于有关原则,法庭要求法国表明下列三点:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la ampliación de la operación de la policía civil también exigió una mayor asistencia logística.
扩大民警行动也需要增加后勤支助。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no obstante, eritrea exigió nuevas condiciones previas que, además, causaron perplejidad en los facilitadores.
但是,厄立特里亚提出新的先决条件,使调解人感到迷惑。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pravy sektor exigió a los comercios de kiev contribuciones económicas, destinadas a labores de "seguridad ".
右翼地带成员强迫基辅的商店交钱,说收取的钱是 "保护费 "。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el ejército turco exigió un número algo mayor de fuerzas de policía (cumhuriyet 7.1.04).
40. 略微增加警察数量是土耳其军队的要求(《共和国报》2004年1月7日)。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se exigió responsabilidad disciplinaria a 4.553 personas; responsabilidad administrativa, a 239; y responsabilidad penal, a 2.805 personas.
受到纪律处分的有4,553人,被追究行政责任的有239人,被追究刑事责任的有2,805人。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada situación exigía una solución diferente.
不同的情况要求采取不同的方法。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :