Vous avez cherché: extravían (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

extravían

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

¡mira a qué te comparan! se extravían y no pueden encontrar camino.

Chinois (simplifié)

你看他们为你打了许多比喻,但他们所说的都不中肯,他们不能获得一条出路。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡ mira a qué te comparan! se extravían y no pueden encontrar un camino.

Chinois (simplifié)

你看他们怎样为你打了许多譬喻,而他们自己误入歧途,故不能获得一条正路。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tu señor sabe mejor que nadie quiénes se extravían de su camino y sabe mejor que nadie quiénes siguen la buena dirección.

Chinois (simplifié)

你的主的确知道谁是叛离他的正道的,他的确知道谁是遵循他的正道的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un grupo de la gente de la escritura desearía extraviaros; pero a nadie sino a sí mismos extravían y no se dan cuenta.

Chinois (simplifié)

信奉天經的人中有一部分人,希望使你們迷誤,其實,他們只能使自己迷誤,他們卻不自覺。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no les he puesto como testigos de la creación de los cielos y de la tierra ni de su propia creación, ni he tomado como auxiliares a los que extravían a otros.

Chinois (simplifié)

我沒有使他們眼見天地的創造,也沒有使他們眼見其自身的創造,我沒有把使人迷誤者當做助手。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el mes intercalar no significa más que un incremento en la incredulidad, con la que se extravían los infieles. lo declaran profano un año y sagrado otro año, para estar de acuerdo con el número de lo que alá ha declarado sagrado, declarando así profano lo que alá ha declarado sagrado. la malicia de sus obras ha sido engalanada, pero alá no dirige al pueblo infiel.

Chinois (simplifié)

展緩禁月,適足以增加迷信,不信道的人們,因此而迷誤。他們今年犯禁,明年守禁,以便符合真主所禁的月數,而犯了真主所禁的月份;他們為自己的惡行所迷惑。真主是不引導不信道的民眾的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,700,043 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK