Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habíais huilcado
Dernière mise à jour : 2023-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
negro jugado por
黑色玩家为
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Último conjunto de niveles jugado
上次玩的关卡集
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el rojo debería ser jugado por el jugador remoto
红色应该由远程玩家控制
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el negro debería ser jugado por el jugador remoto
黑色应该由远程玩家控制
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haití ha jugado en la historia venezolana un papel estelar.
在委内瑞拉历史上,海地一直扮演着突出的角色。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer
那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了
Dernière mise à jour : 2023-08-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mostrar una grabación de todos los niveles que haya jugado hasta ahora.
显示您曾经玩过的任何一关的录像 。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
66. hay que destacar el papel jugado en particular por las organizaciones no gubernamentales.
66. 国际非政府组织的作用尤其应予以加强。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo
他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了
Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
además, varias organizaciones regionales y subregionales han jugado un papel muy destacado en este sentido.
此外,若干区域和次区域组织也在这方面发挥了十分重要的作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en este proceso han jugado un papel importante los tribunales superiores, las supremas cortes y las cortes constitucionales.
高等法院、最高法院和宪法法院在此进程中发挥了重大的作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asimismo, la asistencia internacional ha jugado un papel de importancia en el mejoramiento y la preservación del patrimonio cultural.
国际援助在文化遗产保护和改善方面也起了重要作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.
我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。
Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
115. las organizaciones de mujeres han jugado un papel en la concienciación y educación de las mujeres sobre la constitución y su participación en las elecciones.
115. 妇女组织在传播认识和教育妇女了解《宪法》并参与选举投票方面发挥了作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: el sector de la energía en los países árabes ha jugado y seguirá jugando un papel importante en el mundo y en la región.
● 阿拉伯能源部门已经并将继续在全球和本区域发挥重要作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por otra parte, españa ha jugado un papel decisivo en la aprobación por parte de diversas organizaciones internacionales de declaraciones contra el terrorismo, como:
另一方面,在促成多个国际组织通过反恐怖主义宣言方面,西班牙也发挥了决定性的作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quien iba delante de vosotros en el camino, con fuego de noche y con nube de día, a fin de explorar el lugar donde habíais de acampar, y para mostraros el camino a seguir
他 在 路 上 、 在 你 們 前 面 行 、 為 你 們 找 安 營 的 地 方 、 夜 間 在 火 柱 裡 、 日 間 在 雲 柱 裡 、 指 示 你 們 所 當 行 的 路
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la historia moderna, las ciudades han jugado un papel clave como centros de gobierno, producción, comercio, conocimientos, innovaciones y aumento de la productividad.
在现代历史上,城市作为政府、生产、贸易、知识、创新和不断增长的生产力的中心,发挥了关键的作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la futura labor deben participar otros "jugado-res ", incluido el comité mixto de pensiones del personal de las naciones unidas.
23. 今后的工作必须使包括联合国工作人员养恤金联合委员会在内的其他 "角色 "参与。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent