Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aislado
孤立
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habrías aislado
你会孤立的
Dernière mise à jour : 2018-09-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
este no es un caso aislado.
这并非一个孤立的案件。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ejemplo 2: rig no aislado
例子2:不隔热中型散货箱
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
este no es un hecho aislado.
这不是一个孤立的事件。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"componente explosivo auxiliar, aislado
"助爆部件,隔绝的
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
b) se trata de un caso aislado.
(b) 这是一个孤立事例。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
modelo de “enclave turístico aislado”
孤立的旅游业 "飞地 "模式
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ningún estado puede permanecer totalmente aislado.
任何国家都无法单独存在。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sin esos cambios, el país seguirá estando aislado.
如果不作出这样的改变,伊朗将继续处于孤立。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ningún país puede darse el lujo de permanecer aislado.
任何国家都不会允许自己处于孤立状态。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el esfuerzo debe ser conjunto, hoy día no puede ser aislado.
这必须是一项共同努力,因为单方面行动已属于过去。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sin él, nagorno-karabaj seguiría siendo un enclave aislado.
没有它,纳戈尔诺-卡拉巴赫就会是一个孤立的飞地。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habrá de hacerse especial hincapié en la divulgación de la convención entre los grupos indígenas y étnicos, así como en las zonas rurales y aisladas.
尤其应当重视向土著群体和少数民族群体以及农村及边远地区的人口宣传《公约》。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
pienso que cuando se profundice en todo lo que he mencionado, se llegará a la conclusión de que siempre habrá gente que deberá estar aislada por estricta necesidad social y no como castigo.
我认为,如你认真思索我的谈话,你会得出结论:总是有一些人必须被严格地隔离,这是出于必要,而不是作为惩罚。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no habrá descanso mientras una parte de la población disfrute de los beneficios del sistema y de la oportunidad de participar y la gran mayoría quede aislada, impotente y al margen de las ventajas del desarrollo.
只有一部分人享有制度的好处并有参与机会,而大多数人仍处于孤立、无力和边缘化状态,无法分享发展带来的好处,就不会有安宁。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el efecto de los programas aislados, sin estrategias ni marcos institucionales sólidos que aborden de forma sistémica todas las esferas pertinentes en materia de políticas, habrá de ser necesariamente limitado, ya que un obstáculo en un ámbito puede convertirse en un obstáculo en todos los demás.
如果只是孤立的方案,而没有系统性针对所有相关政策领域的各项战略和强有力的机构框架,则影响有限,一个领域的瓶颈可能成为所有其他领域的瓶颈。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conductores para cables aislados;
绝缘电缆的导线;
Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: