Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ello habrá que:
这包括:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ejemplo, habrá:
例如:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no habrá desarrollo sin paz.
没有和平,就不可能有发展。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el informe habrá que:
报告应:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
informes que habrá que presentar
待提出的报告 时间
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así habrá de seguir haciéndolo.
香港仍会在这方面不断努力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el mecanismo mundial habrá de:
全球机制:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habrá instalaciones eléctricas para grabar.
将提供插接录音设施。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, habrá un asesor militar.
此外,还有一名军事顾问。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hecho, mientras tanto habrá consultas.
当然,在此期间将进行磋商。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 2010-2012, habrá hasta 50.000 trabajadores.
将有5 000人在那里工作,2010-2012年将有多达5万人在那里工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.9 el autor reitera que el cheque materia de la investigación estaba endosado a nombre de otra persona.
6.9 提交人重申涉案支票的背书另有其人。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) debidamente endosado a dicha persona o en blanco, si se trata de un documento a la orden, o
(a) 是指示单证的,须正式背书给该其他人,或者须空白背书;或者
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la entrega de un documento negociable correctamente endosado también se trata en general como acto efectivo para transferir los derechos sobre las mercancías representadas por el documento.
交付适当背书的可转让单证一般也被视为对于转让该单证所代表的货物的权利有效。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14. marruecos aceptó finalmente el plan de arreglo de las naciones unidas y de la organización de la unidad africana, endosado por el consejo de seguridad en su resolución 690 de 1991.
14. 摩洛哥最终同意安全理事会第690(1991)号决议通过的联合国和非洲统一组织的解决提案。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el grupo de trabajo de composición abierta sobre la reforma del consejo de seguridad tiene muchas recomendaciones útiles en materia de métodos de trabajo, y lamentamos que el secretario general no haya específicamente endosado ninguna de ellas.
安全理事会改革问题不限成员名额工作组就工作方法提出了许多有用的建议,但令我们遗憾的是,秘书长没有明确同意其中的任何建议。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habr��a abellado
فارسی
Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: