Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hubiere querido
我本来想
Dernière mise à jour : 2025-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
te amo mi querido hijo
i love you my dear son
Dernière mise à jour : 2013-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
querido pueblo de kazajstán,
亲爱的哈萨克斯坦人民!
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunca han querido el acuerdo.
他们从不想达成协定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pueblo querido y queridos conciudadanos:
我亲爱的人民,亲爱的同胞们!
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
querido dayan, lo echaremos de menos.
亲爱的达扬,我们会想念你的。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que te ha formado del modo que ha querido?
他意欲什么型式,就依什么型式而构造你。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cambió la vida de su querido pueblo y país.
他给自己心爱的人民和国家的生活带来了变化。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
margaret y howard han perdido a un querido hijo.
玛格丽特和霍华德失去了一位挚爱的儿子。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no hemos querido adoptar conclusiones en el día de hoy.
今天我们并不想要做出结论。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
echaremos de menos a un amigo y un colega querido.
我们将缅怀一位敬爱的朋友和同事。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
así pues, le deseo mucha suerte, mi querido amigo.
亲爱的朋友,祝你一帆风顺。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por último, la madre de un querido amigo falleció esta mañana.
最后,今天上午我一位好朋友的母亲去世了。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
al ser detenido declaró haber querido "suprimir un judío ".
他在被捕时说他 "想杀死犹太人 ";
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aunque indicó que hubiera querido visitar antes el país, aceptó la invitación.
他虽然表示想更早访问该国,但接受了该邀请。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el gobierno podría haber tomado medidas en su contra si hubiera querido hacerlo.
政府如想对他采取行动,自然就可以这么做。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nuestro querido país, la república dominicana, cuenta con todo el respaldo de costa rica.
兄弟国家多米尼加共和国可以指望哥斯达黎加的全力支持。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi delegación hubiera querido, naturalmente, haber seguido prestándole todo nuestro respaldo y cooperación.
我国代表团当然会继续给予全力支持和充分合作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
47. el caso habré tal vez pueda servir de ejemplo a otros estados que hasta la fecha no han querido ejercer la jurisdicción universal sobre presuntos autores de actos de tortura presentes en su territorio.
47. 哈布雷一案为迄今为止不愿意在其领土上对指称酷刑犯罪者实施普遍司法管辖权的其他国家树立了正面榜样。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: