Vous avez cherché: han golpeado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Espagnol

Traduction

han golpeado

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

las armas biológicas nos han golpeado y acechado desde la antigüedad.

Chinois (simplifié)

生物武器自古就袭击或笼罩着我们。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el paludismo y el vih/sida han golpeado a África más que a cualquier otro continente.

Chinois (simplifié)

疟疾对非洲的影响超过任何其他大陆,非洲尤其遭受艾滋病毒/艾滋病的摧残。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por lo tanto, turquía se ha convertido en una base fundamental para los terroristas que han golpeado el país.

Chinois (simplifié)

它已经成为袭击我国的恐怖分子的一个重要基地。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las crisis alimentaria y energética han golpeado muy duramente a los países en desarrollo importadores de alimentos y energía.

Chinois (simplifié)

36. 粮食和能源危机对进口粮食和能源的发展中国家影响尤为严重。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en los últimos 21 meses los actos terroristas han golpeado indiscriminadamente a los pueblos que se encuentran tanto en zonas de conflicto como en otras partes.

Chinois (simplifié)

过去12个月,恐怖主义分子已在冲突热点和其他地区,不分青红皂白地发动恐怖主义袭击。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las fuerzas israelíes han entorpecido la labor de varios médicos en servicio de emergencia, los han golpeado y/o han disparado sobre ellos.

Chinois (simplifié)

以色列军队阻止、殴打和/或枪杀了一些正在从事抢救行动的医务人员。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el pueblo palestino acaba de ser blanco de ataques que han golpeado ciegamente a los niños y las mujeres, con total menosprecio por los más elementales principios humanitarios.

Chinois (simplifié)

巴勒斯坦人民又成为袭击的目标,儿童和妇女们遭到盲目的攻击,最基本的人道主义原则被践踏。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el desempleo, las pérdidas de ingresos y la reducción del acceso a los servicios de salud han golpeado con mayor fuerza a los grupos marginados que a la mayoría de la población.

Chinois (simplifié)

就社会边缘群体而言,失业、收入损失、获得保健服务机会减少对他们的打击甚于大多数人口。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estos avances nos están permitiendo obtener rápidamente el objetivo más complejo e importante en cualquier política social, que es reducir las brechas e inequidades que secularmente han golpeado a nuestros pueblos.

Chinois (simplifié)

这一进展使我们能够迅速实现任何一项社会政策的最复杂、最重要的目标:缩小历史上折磨我们人民的差距和不平等。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunos periodistas y defensores de los derechos humanos han informado de que agentes del orden los han golpeado y detenido, o de que personas de quienes se sospecha que trabajan para los servicios de seguridad los han agredido.

Chinois (simplifié)

据报道,人权维护者和新闻工作者遭到执法人员的殴打和拘留,或者被疑为安全部门的人所殴打。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en los países desarrollados, donde las crisis financiera y económica han golpeado con particular dureza, los gobiernos podrían recurrir a recortes en servicios sociales, incluidos los que benefician a las personas de edad.

Chinois (simplifié)

发达国家经受了全球金融和经济危机特别严重的影响,因此这些国家的政府有可能会削减社会服务,包括为老年人提供的社会服务。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en muchos países, e incluso en algunos países cuya balanza de pagos no se ha visto afectada negativamente, los efectos del alza de los precios de los alimentos han golpeado con fuerza a los pobres, sobre todo en las zonas urbanas.

Chinois (simplifié)

在许多国家,甚至在国际收支平衡并没有受到不利影响的国家,粮价上涨对穷人、特别是城市地区穷人的影响最为严重。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

14. la agravación de la violencia y el acrecentamiento del conflicto armado han golpeado gravemente la economía del país, generando desinversión, desempleo, disminución en la actividad productora de alimentos básicos, marginación y pobreza.

Chinois (simplifié)

14. 暴力的增加和武装冲突的升级严重地破坏了该国的经济,导致投资流失,失业和基本粮食生产的下降,边缘化现象和贫困。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gran número de desastres naturales que han golpeado la región del caribe en los últimos años pone de relieve su vulnerabilidad al cambio climático; de ahí que para la caricom siga siendo prioritaria la adopción de medidas urgentes, amplias y decisivas de ámbito mundial para hacer frente a ese desafío.

Chinois (simplifié)

近年来加勒比地区发生了很多自然灾害,这突出了该地区对气候变化的脆弱性;由此,针对这一挑战立即开展全面、果断的全球行动仍为加勒比共同体的优先事项。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

53. la crisis y el cambio de tendencia en los precios de los productos básicos han golpeado al sector del algodón, mientras que la persistencia de los precios bajos del algodón, debido en parte a las subvenciones, ha mermado las posibilidades de los productores del África central y occidental de obtener ingresos.

Chinois (simplifié)

53. 危机和初级商品价格的反向变化打击了棉花部门,而一贯较低的棉花价格(补贴是部分原因)使中非和西非的棉花生产商收入下降。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al parecer, las fuerzas de seguridad han golpeado arbitrariamente (en algunas ocasiones hasta la muerte) y tratado brutalmente a ciudadanos de las zonas costeras de likoni y kwale durante registros en busca de los autores de ataques étnicos perpetrados en agosto y septiembre de 1997.

Chinois (simplifié)

据说,安全部队还搜查1997年8月和9月种族袭击分子时对likoni和kwale沿海地区公民任意殴打(有的被打死)和残暴对待。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ha venido gente hasta de la india y del pakistán a cuba, oyendo hablar de esa ley de ajuste, creyendo que pueden beneficiarse de la misma; han golpeado casi hasta matar y han estado dispuestos a asesinar trabajadores del turismo, a los que les han quitado la embarcación para dirigirse a los estados unidos.

Chinois (simplifié)

有些人远从印度和巴基斯坦来到古巴,因为他们听到有这一《身份调整法》,认为可以加以利用。 他们劫持了一只游艇,将艇上的旅游业工作人员几乎打死,为了到达美国,不惜杀害这些人员。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

18. condenar enérgicamente los actos de terrorismo armado y los bombardeos en diversas variantes, entre ellos los que han golpeado al líbano recientemente en varias zonas de trípoli, el valle de bekaa, y beirut y sus alrededores, así como a varias misiones diplomáticas acreditadas por la república del líbano, que han provocado víctimas inocentes libanesas y amenazado la seguridad y la estabilidad de la región.

Chinois (simplifié)

18. 强烈谴责恐怖分子的武装行动和各类爆炸事件,包括最近袭击的黎波里、贝卡谷地和贝鲁特及其郊区、以及几个驻黎巴嫩共和国外交使团的事件,这影响到无辜的黎巴嫩人,威胁到国家和区域的安全与稳定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,406,159 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK