Vous avez cherché: intimida (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

intimida

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

en kisangani se intimida a la población a través de la prensa.

Chinois (simplifié)

在基桑加尼,通过新闻媒体对居民进行恫吓。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) maltrata psicológicamente, hostiga o intimida al miembro de la familia;

Chinois (simplifié)

(b) 从心理上虐待、骚扰或恐吓家庭成员;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

como resultado, se acosa, intimida, arresta y detiene, tortura y asesina a los defensores.

Chinois (simplifié)

结果,维护者遭到骚扰、恐吓、逮捕和拘留、酷刑甚至暗杀。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hay grupos de derechos humanos locales en ambas regiones; de vez en cuando se les hostiga e intimida.

Chinois (simplifié)

这两个地区都存在地方人权团体,但它们不时遭到骚扰和恐吓。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

31. para muchos palestinos, presentar denuncias contra los colonos o las fdi puede ser un proceso complicado que los intimida.

Chinois (simplifié)

31. 对许多巴勒斯坦人来讲,提交对定居者或以色列国防军的投诉往往是一个复杂和充满恐吓的过程。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

55. diversas ong palestinas informan que la violencia contra las mujeres es generalizada y que se las intimida para que no denuncien los abusos.

Chinois (simplifié)

55. 巴勒斯坦非政府组织报告说,对巴勒斯坦妇女的暴力行为十分普遍,而且劝阻妇女举报。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

diversos informes recibidos por el relator especial indican que se les intimida de manera constante y se limitan una y otra vez sus libertades de circulación y de expresión.

Chinois (simplifié)

特别报告员所收到的几个报告再次表明,他们经常受到恐吓,他们的行动和言论自由不断受到限制。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esa es una tarea que intimida, y todos somos conscientes de que la decisión nacional tiene que ser complementada por la cooperación bilateral, regional y multilateral.

Chinois (simplifié)

这是一项艰巨的任务,并且我们都知道,除了本国的决心之外,必须进行双边、区域和多边合作。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

una potencia que intimida a otros países se adjudica el derecho de establecer un sistema de misiles, emponzoñando la vida de los pueblos de un continente y sentando las bases para una carrera de armamentos.

Chinois (simplifié)

一个恃强凌弱的国家妄称有权建立导弹系统,毒害整个大陆各国人民的生命,并且为军备竞赛奠定基础。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

serovie y femme en action contre la stigmatisation et la discrimination sexuelle reiteran que a las personas les intimida consultar a los médicos sobre infecciones de transmisión sexual y otras enfermedades, como las hemorroides.

Chinois (simplifié)

serovie和妇女反对污名和性别歧视行动组织再度指出,一些人不敢把性传播感染以及痔疮等其他疾病告诉医生。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

66. como ya indicara el grupo de trabajo sobre la detención arbitraria en 2003, el relator especial observa que se intimida, detiene y juzga a abogados por cumplir sus responsabilidades profesionales de defensa de sus clientes.

Chinois (simplifié)

66. 正如任意拘留问题工作组在2003年所作结论, 特别报告员注意到,一些律师因为履行为客户辩护的职责而受到恐吓、拘留和起诉。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aun cuando procura actuar secretamente, este tipo de terror burocratizado intimida, lesiona y ultraja a grupos enteros, algunas veces a naciones enteras, y es el tipo de terrorismo que histórica y actualmente produce más daño.

Chinois (simplifié)

即使尽力秘密行事,这一种官僚体制化的恐怖仍是对整个人群,有时甚至是整个国家的恫吓、伤害和侵犯,正是这一类型的恐怖主义,无论是历史上还是今天都产生极大的危害。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en esas situaciones, la protesta social legítima de los pueblos en defensa de sus tierras y de sus derechos ambientales se confunde con actos delictivos o de terrorismo y a las personas que protestan en defensa de sus derechos humanos se les procesa, inculpa, intimida o priva de la vida.

Chinois (simplifié)

这些情况将人民为捍卫其土地和环境的权利举行的合法社会抗议活动与犯罪行为或恐怖行动混为一谈,以抗议活动捍卫人权的人遭到起诉、指控、恐吓或杀害。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

d) velen por que, en el marco de su ordenamiento jurídico interno, pueda prohibirse o impedirse en virtud de una orden judicial o por otro medio que una persona acose, intimide o amenace a niños;

Chinois (simplifié)

(d) 确保可以在国家法律制度框架内通过法院命令或其他手段禁止或制止个人骚扰、恐吓或威胁儿童;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,752,327,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK