Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les pedimos que investiguen estas verdades.
我们吁请你们对这些事实进行调查研究。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es prioritario que las autoridades competentes investiguen estas alegaciones.
主管当局要把这些报告作为优先事项加以调查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el representante especial confía en que se investiguen estas denuncias.
特别代表希望对这些报告作调查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
investiguen las denuncias formuladas por los defensores de los derechos humanos.
调查人权维护者提出的申诉。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antes de que se investiguen las denuncias se exigen pruebas demasiado onerosas.
投诉人要肩负调查投诉前过度繁杂的举证责任。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) investiguen con eficacia los casos de malos tratos y violencia;
切实调查虐待和暴力案件;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi. asegurar que se investiguen y persigan eficazmente los actos de violencia contra niños
六. 确保对暴力侵害儿童事件进行有效调查和检控
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
8. ayudar a las comunidades indígenas a que investiguen y desarrollen sus propias tecnologías.
8. 协助土著社区自行探讨并开发技术。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15. la cámara de diputados puede crear comisiones que investiguen asuntos de interés público.
15. 众议院可以成立实况调查委员会,调查涉及公共利益的案件。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, al comité le preocupa que no se investiguen estos casos y se enjuicie a los responsables.
委员会还表示关注,对犯罪者缺乏调查和起诉。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
478. al comité le preocupa profundamente que no se investiguen ni se encausen los delitos señalados en el protocolo.
478. 委员会对于议定书所列的违法行为缺乏调查和起诉深表关切。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) asegure que se investiguen todos los casos de castigos corporales, y se enjuicie a sus autores.
确保对所有体罚的案件进行调查,并将肇事者绳之以法。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
104.57 garantizar que se investiguen debidamente y se enjuicien los casos de violencia doméstica (eslovenia);
104.57 确保家庭暴力案件得到妥善调查和检控(斯洛文尼亚);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
129.102 velar por que se investiguen todos los casos de trata y explotación sexual de niños (eslovenia);
129.102 确保一切对儿童进行贩运和性剥削的案件得到调查(斯洛文尼亚);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
107.22 garantizar que se investiguen debidamente todos los casos de violencia contra las mujeres y las niñas (tailandia);
107.22. 确保对暴力侵害妇女和女孩案件进行适当调查(泰国);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
108.92 velar por que las denuncias de malos tratos de los presos se investiguen de forma eficaz e independiente (suiza);
108.92 确保虐待囚犯指控受到切实和独立调查(瑞士);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
120.93 velar por que se investiguen rápidamente todas las denuncias graves de malos tratos a través de procedimientos independientes (nueva zelandia);
120.93 确保通过独立的调查对所有严重虐待的指控迅速展开调查(新西兰);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
148.52 seguir esforzándose por que se investiguen debidamente las denuncias de casos de tortura, las detenciones arbitrarias y las desapariciones (turquía);
148.52. 继续努力确保有关酷刑、任意拘留和失踪案件的申诉得到充分调查(土耳其);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
117.63 garantizar la plena libertad de expresión, incluso a los periodistas que investiguen cuestiones delicadas, como la delincuencia organizada (bélgica);
117.63 保证享有充分的言论自由,包括对有组织犯罪等敏感问题进行调查的记者的这种自由(比利时);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :