Vous avez cherché: noticiaríais (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

con esta finalidad, la ais concierta contratos de gestión de inmuebles o de partes de inmueble con los propietarios.

Chinois (simplifié)

它通过与所有人缔结合同,管理公寓大楼或公寓大楼的一部分来从事它的中间工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el proyecto sat-ais implantado por la esa y la emsa estaba dirigido por los usuarios y tenía el objetivo de mejorar los servicios de seguridad y supervisión marítima, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento y vigilancia del medio ambiente.

Chinois (simplifié)

卫星自动识别系统是欧空局和欧洲海洋安全局实施的一个由用户推动的项目,用于加强海事保安、安全和监测服务,并用于船队管理、搜索和救援行动和环境监测。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para ofrecer todas las garantías necesarias acerca del desenvolvimiento de sus actividades, deben formar imperativamente parte de la asociación como miembros fundadores de la ais diversos organismos públicos (municipios, centros públicos de ayuda social, sociedades reconocidas por la sociedad regional valona de la vivienda, provincias y organismos intermunicipales), así como entidades privadas.

Chinois (simplifié)

为了保证廉价住房代理公司能实现其目标,其伙伴和创始成员应不仅包括公共机构(社区、公共福利中心、向瓦龙区住房公司注册的公司、省、跨市机构),而且还应包括私人伙伴。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la iniciativa europea para el desarrollo del sistema de identificación automática por satélite (sat-ais) es un proyecto impulsado por los usuarios e implantado por la esa y la agencia europea de seguridad marítima para mejorar los servicios de seguridad, protección y vigilancia marítimas, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento, y vigilancia del medio ambiente.

Chinois (simplifié)

欧洲关于基于卫星的自动识别系统(sat-ais)的举措是欧空局和欧洲海事安全局实施的一个由用户推动的项目,用于加强海事安保、安全和监测服务,并用于船队管理、搜索和救援行动和环境监测。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto al equipamiento, se ha elaborado un programa para dotar a todos los puertos marroquíes del sistema ais de identificación automática de buques y del sistema vst para la gestión del trafico de buques, así como de radares de tipo apra.

Chinois (simplifié)

已制定了一项方案,为摩洛哥所有港口安装船只自动识别系统、管理船只交通的视觉模拟训练系统和自动雷达标定辅助雷达。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por último, la ais tiene la misión de ayudar al arrendatario expulsado a hacer gestiones para encontrar una nueva vivienda.

Chinois (simplifié)

最后,廉价住房代理公司必须帮助迁出的租户努力寻找其他住处。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en materia de agencias inmobiliarias sociales (ais)

Chinois (simplifié)

在社会房地产机构方面

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

organizaciones participantes: capítulo boliviano de derechos humanos, democracia y desarrollo (cbdhdd); asamblea permanente de los derechos humanos de bolivia ( apdhb); comunidad de derechos humanos (cdh); aipe; ais bolivia; agua sustentable; amupei; asociación rehabilitación integral en la comunidad (ric); asociación ric cochabamba; adesproc - libertad; apdh beni; apdh cochabamba; apdh chuquisaca; apdh la paz; apdh oruro; apdh pando; apdh potosí; apdh tarija; apdh santa cruz; asofamd; centro afroboliviano para el desarrollo integral y comunitario (cadic); casa de la mujer; católicas por el derecho a decidir (cdd); capacitación y derechos ciudadanos (cdc); centro boliviano de investigación y acción educativa (cebiae); centro de estudios aplicados a los derechos, económicos, sociales y culturales (ceadesc); centro de documentación e información bolivia (cedib); centro de promoción de los misioneros oblatos de maría inmaculada (cepromi); centro de orientación socio legal para el adulto mayor; centro de promoción de radiofónica (cepra); centro vicente cañas- fundación social urumanta; cipca; colectivo otras voces; comisión interinstitucional de derechos humanos de cochabamba; cehm comunidad educativa hermano manolo - congregación hermanos cristianos; conalpedis; consorcio boliviano de juventudes (conbojuv); conferencia boliviana de religiosos y religiosas de cochabamba (cbr); coordinadora de la mujer; centro una brisa de esperanza cube; defensa de niñas y niños internacional sección bolivia (dni bolivia); desafio; dni - filial cochabamba; equipo comunicación alternativa con mujeres (ecam); acción andina; ex sense internacional; foro boliviano sobre medio ambiente y desarrollo (fobomade); focomade; fundación solón; fundación mujeres del sol; red habitat; infante, promoción integral de la mujer y la infancia; instituto investigación cultural para educación popular (indicep); instituto de terapia e investigación sobre las secuelas de la tortura y violencia estatal ( itei); map internacional; mosoj yan; pastoral de movilidad humana; red tinku; red contra agresiones sexuales a niños niñas y adolescentes; red contra el racismo; red nacional de asentamientos humanos renaseh; ayni ruway; alas; cdi cochabamba; cejis; lidema.bolivia;

Chinois (simplifié)

它们还指出,实施性权利和生殖权利的主要障碍是难以获得计划生育手段(由于教育和收入水平低下)以及性别和种族歧视。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un ejemplo de ello son las imágenes de radar obtenidas por satélite que, especialmente junto con los datos del sistema de identificación automática (ais), han pasado a ser un instrumento esencial para la ordenación de las vastas zonas marítimas de noruega.

Chinois (simplifié)

雷达卫星图像即为一个例子。 这类图像,尤其是与自动识别系统数据配套,已成为挪威广阔海域的一个重要管理工具。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para el desempeño de esta misión, la ais actúa como intermediaria entre los propietarios que alquilan y las familias en vías de ruptura social.

Chinois (simplifié)

它充当所有人/房东与有严重经济困难的家庭之间的中间人。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las propias investigaciones de la misión confirmaron que se habían destruido, o dañado gravemente, equipos, en particular dos sistemas de identificación automática (ais) y una pantalla de giróscopo, dos altavoces de radio portátil de muy alta frecuencia (vhf), equipos de vigilancia y de otro tipo, la radio vhf y el receptor de escucha vhf dsc, la radio mf-hf y el equipo dsc, el indicador del tablero de mandos, la pantalla de la corredera, la pantalla del inmarsat-c, la pantalla de repuesto del raytheon plotter-radar, dos sistemas de posicionamiento global (gps) portátiles y el tablero de mandos de la alarma antiincendios.

Chinois (simplifié)

调查团自己进行的调查也证实,被损毁或严重破坏的设备包括两套自动识别系统和一个gyro显示屏、两台甚高频手持无线电扬声器、监控仪和其他设备、甚高频无线电和甚高频数位选择呼叫值班接受机、中高频无线电和无线电话设备、控制板显示器、速度计程仪显示屏、存储-转发信息系统显示屏、raytheon绘图仪-雷达替换显示屏、两台移动全球定位系统和火警控制板。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para conseguir los objetivos previstos, la ais mantiene, reintroduce o crea con fines de alquiler el mayor número posible de viviendas en los sectores público y privado.

Chinois (simplifié)

要实现规定的目标,它就必须确保公营和私营部门尽可能多的住房进入、保留在或重新进入出租市场。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en las ponencias se examinaron las actividades internacionales de la agencia europea de seguridad marítima y la esa en esa materia, incluidos sus proyectos espaciales cleanseanet, el sistema de identificación y rastreo de largo alcance (lrit) y sat-ais, que están en marcha.

Chinois (simplifié)

论文审查了欧洲海事安全局和欧空局在该专题领域的国际努力,包括目前正在进行的与空间有关的项目,如cleanseanet、远程识别和跟踪系统(lrit)和sat-ais等项目。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- la obligación que tienen los propietarios arrendadores de confiar la gestión de su vivienda a una ais para tener acceso a las primas de renovación.

Chinois (simplifié)

出租住房的房主必须将自己的住房委托给一家社会房地产机构管理,以便领取修缮翻新补助金。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se estaba construyendo el ais sat-3, que portaba un receptor avanzado de identificación automática de buques.

Chinois (simplifié)

搭载一个高级ais接收器的ais sat-3号卫星正在开发当中。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la ais puede ejecutar por su cuenta obras de importancia reducida.

Chinois (simplifié)

廉价房代理公司可自费实施一些小的工程。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en las ponencias se examinaron las actividades internacionales de la emsa y la esa en esa esfera, inclusión hecha de sus proyectos en curso relacionados con el espacio, como cleanseanet, lrit (sistema de identificación y localización de largo alcance), safeseanet y el desarrollo de un sistema de identificación automática basado en satélites (sat-ais).

Chinois (simplifié)

论文审查了欧洲海洋安全局和欧空局在该领域的国际活动,包括目前正在进行的与空间有关的项目,如cleanseanet、远程识别和跟踪系统、safeseanet以及开发基于卫星的自动识别系统(卫星自动识别系统)。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- la mayor complejidad de las operaciones (uso creciente de buques nodriza como base para lanchas de abordaje, de receptores gps para la determinación de la posición, de datos del sistema de identificación automática (ais), de teléfonos satelitales y de aparatos para la detección de billetes falsos; organización del reabastecimiento en alta mar de los buques capturados para llevarlos a somalia).

Chinois (simplifié)

- 作案手法先进(越来越多地利用为袭击小艇作后盾的 "母船 "、全球定位卫星、自动识别系统数据、卫星电话和反探测器;对被截获船只进行海上加油,以前往索马里)。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

se presentó a los participantes en el curso práctico una reseña del proyecto profumo (evaluación preliminar de la optimización de rutas para la reducción del consumo de combustible y la seguridad de la navegación), así como información actualizada sobre las aplicaciones y servicios marítimos que presta la inmarsat y una comparación de un sistema europeo de identificación automática de gran rendimiento basado en satélites con los sistemas comerciales sat-ais de rendimiento medio existentes.

Chinois (simplifié)

向讲习班参加者介绍了减少燃料消耗和加强航行安全路线优化初步评估项目的概况、国际海事卫星组织提供的海洋应用和服务的最新情况以及欧洲高性能卫星自动识别系统与目前中等性能的商业性卫星自动识别系统的比较。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para estar en condiciones de ocupar una vivienda administrada por la ais, la familia no puede disponer de ingresos superiores en más de un 50% a la cuantía de la subvención máxima de desempleo.

Chinois (simplifié)

要获得廉价房代理公司管理的住房的家庭,其收入不得超过最高失业补助的50%以上,当然这种准入要求对债台高筑的家庭可以例外。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK