Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ello posibilitó una mayor productividad y el procesamiento distribuido.
这为提高生产力和用计算机分开工作提供了新的机会。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el acuerdo de adaptación también posibilitó la adhesión de nuevos estados.
《关于修订条约的协定》还使允许新的国家加入成为可能。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la cancelación del candidato jordano se produjo demasiado tarde y no posibilitó un reemplazo.
约旦研究员突然退出,已来不及找人替代。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el apoyo financiero prestado por el gobierno de alemania posibilitó gran parte de esta labor.
由于德国政府提供了财政支助,故这项工作在有很多方面已有眉目。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
señor presidente, la misma resolución que creó el registro también posibilitó su revisión periódica.
建立登记册的这项决议同时也规定了对登记册的定期审查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con ello posibilitó la reelección del actual auditor externo, el sr. fakie, de sudáfrica.
那次撤回为在任外部审计员南非的fakie先生的再次当选铺平了道路。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la creación del puesto de director ejecutivo adjunto en 2006 posibilitó intensificar los esfuerzos relacionados con esta iniciativa.
2006年副执行主任到任,使得在这种举措方面重新努力。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- el programa nacional de inmunización que posibilitó la vacunación de un 90% de los niños;
国家接种疫苗计划,使儿童的接种率达到90%;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en última instancia, ese diálogo posibilitó que los políticos exiliados regresaran en 2013 y continuaran participando en los procesos políticos.
这一对话最终促成2013年流亡政治人士的回返,继续参与政治进程。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un seminario, celebrado en ginebra (17 de mayo de 2002), posibilitó un intercambio interregional de experiencias.
通过在日内瓦举行的一次研讨会(2002年5月17日)各区域之间交流了经验55。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la red posibilitó también la celebración de una exposición de pistolas, armas cortas y armas ligeras mayores, todas ellas de imitación.
该网还协助举办了各种手枪和大型轻武器复制品展。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este proceso posibilitó la transferencia de conocimientos teóricos y prácticos a 17 encargadas de upeg. (fuente: pao 2003.)
这一程序使得性别平等股的17位负责人受到了理论和技能方面的知识培训(资料来源:政治事务办公室,2003年)。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- se posibilita la participación de las empresas en el control del comercio exterior de bienes estratégicos;
- 使得公司可以参与对战略性货物对外贸易进行管制的工作,
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :