Vous avez cherché: repasar�� (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

repasar��

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

vale la pena repasar lo que entonces dijeron.

Chinois (simplifié)

下面一席话值得玩味。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los contadores deben repasar y aumentar sus conocimientos permanentemente para estar actualizados.

Chinois (simplifié)

会计人员需要不断审查和提高自身的技能,以确保不会落伍。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. el comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.

Chinois (simplifié)

5. 委员会应审议波多黎各人参加这类战争的历史。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

antes de evaluar la calidad y el valor de estas identificaciones es importante repasar la historia.

Chinois (simplifié)

在评价这些认人程序的质量和价值之前,必须回顾历史。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las responsabilidades de las divisiones son mínimas y se limitan en gran medida a repasar las versiones preliminares.

Chinois (simplifié)

司一级的职责最小,而且在很大程度上被限制在审查草案方面。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde 2005 el régimen de no proliferación ha seguido una evolución diversa, que nos gustaría repasar brevemente.

Chinois (simplifié)

自2005年以来,不扩散制度经历了各种情况。 我们愿简要谈谈这些情况。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

probablemente también deberíamos repasar nuestros enfoques y modo de pensar en materia de desarme y, de ser preciso, replanteárnoslos.

Chinois (simplifié)

我们也许还需要审查并酌情重新检查我们在裁军领域中的方法和思维。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al repasar las tendencias y el progreso en la cooperación para el desarrollo, el presente informe contiene los siguientes mensajes y recomendaciones principales.

Chinois (simplifié)

80. 本报告在审查发展合作的趋势和进展时,提供了以下重大信息和建议。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cabe añadir al respecto que conviene examinar o repasar la lista de quienes podrían financiar la aplicación del plan de acción, más allá de la financiación nacional.

Chinois (simplifié)

此外,除了国家融资外,另一个有用的实践是考虑或审查行动计划实施可能的资金援助者。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: el grupo de trabajo celebró reuniones iniciales para repasar las observaciones incluidas en los 42 puntos y observó las experiencias en la redacción del informe.

Chinois (simplifié)

工作组举行了初步会议,通过42点意见,并学习了编制报告方面的经验。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cada uno de los siete coordinadores de los temas de la agenda presidió dos sesiones oficiosas durante las cuales los miembros de la conferencia tuvieron la oportunidad de debatir y repasar su comprensión de todos los temas de la agenda.

Chinois (simplifié)

七位议程项目协调员各主持了两次非正式会议,裁谈会各成员在会上有机会讨论和重新阐述了对所有议程项目的理解。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al repasar aquí en las naciones unidas esta semana los avances obtenidos durante este último decenio para alcanzar los odm, también debemos mirar más allá de las cifras para ver lo que podemos aprender de ellas.

Chinois (simplifié)

本周,在审查过去十年间联合国在实现千年发展目标方面所取得的进展时,我们还必须透过数字看本质,探讨我们可以从中取得的收获。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en opinión del grupo, para examinar este tipo de reclamaciones conviene empezar por repasar en términos generales la forma en que muchos contratistas de todo el mundo determinan los precios que finalmente aparecen en los contratos de construcción que firman.

Chinois (simplifié)

本小组认为,在审理这类索赔时,宜先一般性地概述世界各地众多承包人如何测算最终将出现在所签建筑合同中的价格。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Espagnol

13. la secretaría de la cld y el pnud organizaron, el 22 de septiembre de 2010, con ocasión de la cumbre sobre los odm, una actividad paralela de alto nivel para repasar las conclusiones del informe conjunto.

Chinois (simplifié)

13. 防治荒漠化公约秘书处和开发署在2010年9月22日千年发展目标首脑会议期间举办了一次高级别的会外活动,以介绍联合报告的调查结果。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. el 1° de octubre de 2004, la junta ejecutiva del instraw se reunió para repasar el progreso que había hecho el instituto en 2004, así como la propuesta de programa de trabajo y el presupuesto principal para 2005.

Chinois (simplifié)

1. 2004年10月1日,提高妇女地位研训所执行局举行会议,审议研训所的工作、2004年的进展、工作计划及2005年预算。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,719,501 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK