Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
otras requerirán más tiempo.
要解决其他挑战还需要更多时间。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se requerirán nuevas pruebas.
无需再作进一步试验。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas tareas requerirán dos batallones.
46.为完成上述任务将需要两营兵力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los sólidos requerirán reducción del tamaño.
对固体需要减小体积。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se requerirán actualizaciones periódicas en el futuro.
今后将需要定期修订。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por consiguiente, no se requerirán consignaciones adicionales.
因而将不需要另外拨款。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otras requerirán de más tiempo y más recursos.
其他步骤则需要更长的时间和更多的资源。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esas medidas requerirán la asignación de recursos adicionales.
这些举措将需要划拨额外的资源。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es indudable que las definiciones requerirán un mayor ajuste.
因此毫无疑问这些定义也需要进一步加以明确界定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a este respecto se requerirán compromisos y objetivos más concretos.
必须在这方面做出更多具体的承诺和目标。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre otras cuestiones que requerirán atención permanente figuran:
需要持续关注的其它问题包括:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esas iniciativas requerirán un apoyo constante de la comunidad internacional.
这些努力需要国际社会持续不断地予以支持。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas actividades de desarrollo para el protocolo requerirán unos dos mesesempleado.
《议定书》的这些基础活动将需要大约两个人工月。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
71. algunas partes del proceso de planificación requerirán conocimientos técnicos.
71. 规划进程的某些部分将要求具有专门技术知识。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.1 niveles y tendencias de la producción y el uso que requerirán gestión
2.1 需加以管理的生产和使用的浓度水平和趋势
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actualmente se plantean los siguientes retos fundamentales, que requerirán soluciones prácticas.
48. 现在摆在我们面前的是下面这些需要有切实解决办法的主要挑战。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
29. en total se requerirán 20 nuevos puestos para el bienio 2010-2011.
29. 2010-2011两年期总共需要20个新员额。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunas pueden corregirse fácilmente, mientras que otras requerirán más tiempo y negociaciones.
有些异常情况应当不难纠正;另一些异常情况则将需要更多的时间和谈判。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"5.2.1.7.2 las flechas de orientación no se requerirán en:
"5.2.1.7.2 下列情况不需要标方向箭头:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部支持。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :