Vous avez cherché: revaloriza (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

revaloriza

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

la pensión se revaloriza anualmente.

Chinois (simplifié)

该数值逐年调整。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

163. los asalariados reciben prestaciones familiares por sus hijos menores de edad, cuyo monto se revaloriza periódicamente.

Chinois (simplifié)

163. 关于家庭福利,工人有权因未成年孩子享受家庭补贴,定期对数额进行重估。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la prestación de prejubilación se revaloriza para cumplir con los principios establecidos en la ley de pensiones de jubilación e invalidez de la fus.

Chinois (simplifié)

提前退休金按照《社会保险基金提供退休金与伤残救济金法》中规定的原则予以编号。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, la nic 12 señala que, en ocasiones, un activo se revaloriza y que dicha revalorización no afecta al beneficio imponible del ejercicio en curso.

Chinois (simplifié)

《国际会计准则》第12号进一步指出,有时资产被重新估价,但该重估价并不影响本财务期应纳税的利润。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

668. el estado ofrece las condiciones necesarias para las actividades científicas mediante la financiación de publicaciones científicas y revaloriza el equipo necesario para la investigación científica y el desarrollo tecnológico de las instituciones científicas y de investigación gracias al apoyo financiero que aporta a la renovación de los locales de las instituciones de investigación y ciencia.

Chinois (simplifié)

668. 国家通过资助科学出版物、更新科研机构的科研和技术开发设备、资助科研机构的建筑装修,为科学活动提供条件。 669. 最初,关于前苏联实施的封闭制度存在了困难。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las recomendaciones presentadas en el presente informe se basan no sólo en la idea de que los gobiernos deben respetar sus obligaciones en virtud del derecho internacional, sino también en la idea de que invocar el derecho a una alimentación adecuada es útil y operativo, y revaloriza realmente las políticas de desarrollo.

Chinois (simplifié)

本报告中提出的建议不仅是基于各国政府必须遵守其根据国际法承担的义务的理念,还基于借助适足食物权是有益的和可操作的,确实增加了发展政策的价值的想法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante los primeros ocho meses de 2005, el dinar sudanés se revalorizó en un 17,5% en términos reales.

Chinois (simplifié)

2005年头八个月期间,按实际价值计算,苏丹第纳尔升值17.5%。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,735,514 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK