Vous avez cherché: traduciría (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

traduciría

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

ello se traduciría en un aumento de las obligaciones.

Chinois (simplifié)

这将导致负债增加。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este último se traduciría sin duda alguna en desplazamientos en masa.

Chinois (simplifié)

后者必定会引起大规模的流离失所。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

esto se traduciría en un mejor control presupuestario (párr. 27)

Chinois (simplifié)

这将有利于改进对预算的管制(第27段)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dicho informe se traduciría al inglés y se publicaría en internet;

Chinois (simplifié)

该报告应翻译成英文并在互联网上发布;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ello se traduciría en 100 causas resueltas en los períodos de sesiones previstos para 2008.

Chinois (simplifié)

这就是说,2008年排定的两个开庭期能处理100起案件。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no se traduciría ningún material con el único fin de publicarlo en el sitio en la web.

Chinois (simplifié)

任何材料都不会专门为了网址而进行翻译。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el informe del grupo de trabajo se traduciría al portugués y se transmitiría a las instituciones nacionales.

Chinois (simplifié)

将把工作组报告翻译成葡萄牙语并在各国家机构内传播。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esa acción por sí sola traduciría la toma de conciencia por este foro de las realidades cambiantes del mundo exterior.

Chinois (simplifié)

只有这样做,才能表现出,这个机构是了解它周围的现实是在不断变化的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ello se traduciría en efecto en un papel más reducido de los tres organismos de ejecución en la gobernanza del fmam.

Chinois (simplifié)

这种状况实际表明,三个执行机构在全环基金治理中的作用被弱化。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de acuerdo con la primera, toda la documentación ya publicada en inglés se traduciría en el más breve plazo posible.

Chinois (simplifié)

第一种方式是在尽短的时期内对目前以英文提供的所有文件进行翻译。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunas solicitaron información más detallada sobre la gestión de los programas y preguntaron cómo se traduciría en la práctica la programación conjunta.

Chinois (simplifié)

一些代表要求进一步披露方案管理细节,并询问将如何把联合方案付诸实践。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la introducción de una comisión de exportación se traduciría en precios más bajos para los agricultores, la parte más frágil de la cadena de oferta.

Chinois (simplifié)

109. 实行出口收费会降低农产品生产者的价格,而他们是供应链当中的最弱者。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

en este sentido, si se fija como fecha de la pérdida el 2 de agosto de 1990, ello se traduciría en una indemnización excesiva a los reclamantes.

Chinois (simplifié)

就此而言,如将1990年8月2日作为损失日期,会造成对索赔人的过多赔偿。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

46. a fin de facilitar su examen, el informe del equipo especial de alto nivel se traduciría a todos los idiomas oficiales de las naciones unidas.

Chinois (simplifié)

46. 为方便对高级别工作队的报告进行审议,报告将被翻译为联合国所有正式语文。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en opinión de los demandados, deferir sólo algunas de las cuestiones al arbitraje se traduciría en una multiplicidad de procedimientos y, posiblemente, en sentencias contradictorias.

Chinois (simplifié)

被告认为,仅将其中一些系争问题提交仲裁将导致诉讼竟合和可能矛盾的裁定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

8. según la doctrina convencional, un mayor crecimiento económico se traduciría en un nivel de vida más alto para todos, y la mayor prosperidad mundial contribuiría a beneficiar a todos.

Chinois (simplifié)

8. 一般认为,经济增长加快将提高所有人的生活水平,全球经济更加繁荣将使所有人的生活都 "水涨船高 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en 2015, esta corrección no supondría ningún ahorro, pero en los tres años restantes del programa de trabajo se traduciría en un ahorro acumulado del orden de 2.000.000 dólares.

Chinois (simplifié)

对2015年而言,这一调整不会节省任何经费。 然而,在工作方案所涉的接下去三年里,这一调整将总共节约最多2,000,000美元。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para las actividades de exploración pueden seleccionarse 100 bloques de este tipo (lo que se traduciría en una área total de exploración de 10.000 kilómetros cuadrados antes de la cesión).

Chinois (simplifié)

可选择100个这样的区块用于勘探(总勘探面积在放弃之前达到10 000平方公里)。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) se imprimiría, traduciría y publicaría en los seis idiomas oficiales de las naciones unidas un manual de 150 páginas (166.600 dólares).

Chinois (simplifié)

(c) 以联合国六种正式语文印制、翻译和出版一本150页的手册(166,600美元)。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: se traduciría en una pérdida del reconocimiento de los progresos realizados desde río, y de la valiosa labor desplegada hasta la fecha por el proceso del gib/fib/fnub;

Chinois (simplifié)

* 导致不承认里约后取得的进展以及森林小组/森林论坛/联森论坛迄今完成的宝贵工作

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,452,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK