Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
3. actividades de las empresas trasnacionales.
3. 跨国公司的活动。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son problemas trasnacionales que requieren soluciones trasnacionales.
这些问题属于跨国问题,要求采取跨国解决办法。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) informe sobre los pueblos indígenas y las empresas trasnacionales;
(c) 关于土著人民与公司的报告;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el número de empresas trasnacionales de países desarrollados que explotan recursos está aumentando.
从事资源开采的发达国家跨国公司数目不断增加。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se destacó que había que distinguir entre las empresas trasnacionales y nacionales.
还有代表团指出,在跨国公司与国内公司之间也应做出区分。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la mundialización y las empresas trasnacionales han fomentado la expansión de este sector incluso en los países desarrollados.
全球化和跨国公司甚至推动了这一部门在发达国家的扩展。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los acuerdos marco mundiales pueden conseguir los mismos resultados para las federaciones sindicales y las compañías trasnacionales.
对工会联合会和跨国公司而言,全球框架协定可实现同样目标。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36. las empresas trasnacionales del sur presentaban algunas características diferentes de las de sus homólogas de los países desarrollados.
36. 南方国家的跨国公司具有一些不同于发达国家跨国公司的特点。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: hacer que las empresas trasnacionales rindan cuenta por las violaciones de los derechos humanos y las prácticas de explotación.
责成跨国公司对侵犯人权的行为和剥削行为负责。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
45. el ministerio de seguridad nacional contribuye a combatir la trata mediante sus actividades de lucha contra los grupos delictivos trasnacionales organizados.
45. 国家安全部通过其打击跨国有组织犯罪集团的斗争为打击人贩活动作出贡献。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
35. el representante de cuba señaló que los vínculos comerciales entre las pymes y las empresas trasnacionales no eran suficientes para lograr el desarrollo de los países.
35. 古巴代表指出,中小型企业与跨国公司之间的商务联系不足以促进国家的发展。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. el sr. weissbrodt señaló que las empresas trasnacionales en particular habían adquirido mayor poder y que ello debía traer aparejada una mayor responsabilidad.
11. 魏斯布罗德先生指出跨国公司尤其增强了实力,因此应承担更大的责任。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la amenaza del terrorismo, que afecta la seguridad de nuestros países, interactúa con una diversidad de redes de organizaciones criminales trasnacionales que actúan de manera compleja y multidimensional.
恐怖主义威胁影响我们各国的安全,还与多种多样的跨国犯罪网络相互关联,这些网络的行动方式复杂,有多个层面。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. el "informe sobre las inversiones en el mundo 2009 " se centró en las empresas trasnacionales, la producción agrícola y el desarrollo.
9. 2009年《世界投资报告》着重于跨国公司、农业生产和发展。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
comisión de empresas trasnacionales de las naciones unidas, continuación de su período extraordinario de sesiones y 113° período ordinario de sesiones (1987)
跨国公司中心重新召开的特别会议和第一百一十三届常会(1987年)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta característica de "reducción y luego recuperación " de los planes de inversión de las empresas trasnacionales para 2009-2011 parece similar en todas las regiones.
跨国公司2009-2011年投资计划的这种 "先下跌后反弹 "的情况,在所有区域似乎都一样。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- convención contra delincuencia organizada trasnacional, ratificada el 1° de enero de 2005,
《打击跨国有组织犯罪公约》,2005年1月17日批准;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :