Vous avez cherché: vencemos (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

vencemos

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

puesto que nadie es una isla, y unidos vencemos, divididos fracasamos.

Chinois (simplifié)

因为没有人是孤岛,团结则存,分裂则亡。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

son los enemigos que, si no vencemos, quebrarán los cimientos de la civilización.

Chinois (simplifié)

如果不能战胜这些敌人,就会动摇文明的基础。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si no vencemos al desierto, a la sed, a la contaminación, ellos nos vencerán.

Chinois (simplifié)

如果我们不战胜沙漠、干渴和污染,它们就会战胜我们。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los magos vinieron a faraón y dijeron: «tiene que haber una recompensa para nosotros si vencemos».

Chinois (simplifié)

术士们来见法老,他们说:如果我们获胜,我们会得到报酬吗?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta comunión de corazones y espíritus sólo será posible si dejamos de lado toda idea preconcebida de superioridad de una civilización sobre las demás, si vencemos nuestro temor de los demás, si aceptamos la comparación de nuestras experiencias y nos alejamos de los enfoques sectarios y comunitarios que nos aíslan en una lógica de exclusión y discriminación.

Chinois (simplifié)

然而,如果我们不抛弃一种文明优越于另一种文明的先入之见,就不可能达成心灵的契合。 与此同时,我们还需要克服对他人的恐惧,同意比较我们的经验,改变使我们陷入排斥和歧视心态的宗派和以族群划界的做法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si no enfrentamos hoy el aumento del gasto militar y el comercio de armas; si no estimulamos a los países más pobres a invertir sus escasos recursos en la vida y no en la muerte; si no vencemos los temores y la hipocresía que impiden un comercio verdaderamente libre en todo el mundo; si no fortalecemos las instituciones y las normas internacionales que nos pueden proteger de la anarquía global; si no hacemos todo ello, condenaremos a nuestra especie a caminar al filo del precipicio, a vivir en la noria del eterno retorno, desandando como sísifo cada cumbre alcanzada.

Chinois (simplifié)

如果我们今天不抵制正在上升的军事开支和军火贸易,如果我们不鼓励最贫穷国家将其稀缺资源用于生活而不是用于死亡,如果我们不战胜全世界阻挡真正自由贸易的恐惧和虚伪,如果我们不加强使我们避免陷入全球无政府状态的机构和国际规范,我们必将像有人声称的那样走在悬崖边缘并参与徒劳的行动,就像西西佛斯在每一次成功之后所做的那样不得不一切从头做起。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,037,508 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK