Vous avez cherché: vetó (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

vetó

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

por tanto, vetó el presupuesto.

Chinois (simplifié)

因此,他否决了该预算。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no obstante, la presidenta vetó esta ley.

Chinois (simplifié)

但总统否决了该法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la federación de rusia vetó el proyecto.

Chinois (simplifié)

俄罗斯联邦否决这一计划。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- la parte que vetó todas esas iniciativas fue la india.

Chinois (simplifié)

正是印度否决了每项建议。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobernador promulgó el proyecto de ley, aunque vetó algunas cláusulas.

Chinois (simplifié)

总督签署了法案,但否决了其中一些立项。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en 2008, el presidente vetó esa decisión, pero el parlamento pudo superar el veto.

Chinois (simplifié)

2008年,总统否决了这一决定,但议会又推翻了总统的否决。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cinco semanas después de que el congreso aprobase la ley, el presidente del perú la vetó.

Chinois (simplifié)

在国会通过该法律五周以后,秘鲁总统对其予以否决。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobernador vetó está disposición, pero su decisión fue anulada por la asamblea legislativa en julio de 2004.

Chinois (simplifié)

总督予以否决,但2004年7月立法机构推翻了总督的否决。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desearía conocer mejor las razones por las cuales se vetó la propuesta para un nuevo tribunal civil y las medidas futuras previstas.

Chinois (simplifié)

她想知道否决建立一个新的民事法庭提案的原因以及下一步的措施。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a principios de septiembre de 2004, el gobernador vetó el proyecto de presupuesto aduciendo que las previsiones de ingresos eran demasiado elevadas.

Chinois (simplifié)

2004年9月初,总督否决预算法案,理由是收入预测过高。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de hecho, el estado miembro que lo vetó no opuso ninguna objeción de fondo, pero tomó esa medida por razones que todos conocen.

Chinois (simplifié)

事实上,否决该决议草案的会员国不反对其实质内容,而是基于众所周知的原因采取了行动。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el 14 de marzo de 2008, el presidente de guatemala vetó una ley aprobada por el parlamento que pretendía poner fin a la moratoria de la pena de muerte en el país en vigor desde 2000.

Chinois (simplifié)

2008年3月14日,危地马拉总统否决了议会通过的一条法律,该法律建议终止自2000年以来实行的暂停死刑的做法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

atendiendo a las preocupaciones expresadas, el 6 de enero de 2010, el presidente de maldivas vetó el proyecto de ley y lo devolvió al ministerio de salud y familia para que lo revisara.

Chinois (simplifié)

考虑到这些关切,马尔代夫总统2010年1月6日否决了这项法案,将它退回卫生和家庭事务部进行修正。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

18. el sr. boldbaatar (mongolia) señala que la propuesta de una cuota del 30% de candidatas en las elecciones parlamentarias fue presentada al parlamento por algunos de sus miembros; no obstante, el presidente del parlamento vetó el proyecto, que actualmente se encuentra en un punto muerto.

Chinois (simplifié)

18. boldbaatar先生(蒙古)说,某些议会成员已经向议会递交了议会选举女性候选人占30%的提议;但议长否决了该议案,目前此事陷入僵局。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,546,221 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK