Vous avez cherché: diseminaran (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

endosaron las directrices aprobadas por el consejo económico y social para hacer frente al problema informático del año 2000 y pidieron que se diseminaran ampliamente.

Chinois (simplifié)

他们赞成经济及社会理事会通过的解决2000年问题的指导方针,并且呼吁广泛宣传这些方针。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la onuci siguió realizando sistemáticamente actividades de concienciación sobre el vih/sida y emprendió proyectos de divulgación para reducir el riesgo de que sus miembros contrajeran o diseminaran la enfermedad.

Chinois (simplifié)

50. 联科行动继续在特派团开展活动过程中提高对艾滋病毒/艾滋病的认识,并通过同民众建立联系项目,降低维和人员感染和传播艾滋病毒的风险。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, se instó a los estados a que, además de promulgar legislación interna contra la discriminación racial, recopilaran, compilaran, analizaran, diseminaran y publicaran datos estadísticos fiables a nivel nacional y local, con el consentimiento explícito de las personas y los grupos que son víctimas de discriminación racial, sobre la base de su autoidentificación y de conformidad con las disposiciones relativas a los derechos humanos y las libertades fundamentales, como la normativa de protección de datos y las garantías de respeto de la intimidad.

Chinois (simplifié)

120. 除了通过国内的反种族歧视立法之外,还敦促各国在种族歧视受害者个人和群体的明确同意下,根据其自我身份认定,并按照有关人权和基本自由的规定,如数据保护条例和隐私权保障等,在国家和地方两级收集、汇编、分析、散发和发布可靠和分列的统计数据。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,409,448 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK