Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b) habían durado hasta un año aproximadamente;
(b) 合同持续时间约为1年;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en algunas familias, las hostilidades habían durado varios decenios.
有些家庭的仇恨已经持续了几十年时间。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la reunión había durado 45 minutos.
会见持续了45分钟。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el juicio ha durado 25 días de enjuiciamiento.
审判已经进行了二十五天。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) el matrimonio ha durado poco tiempo;
婚姻关系存续时间不长;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esas actividades han durado en promedio una semana.
这些作业平均持续一个星期。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el bloqueo contra cuba ha durado demasiado tiempo.
对古巴的封锁已经持续太久。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presuntamente, algunos de estos interrogatorios, practicados en el ministerio de justicia, habían durado hasta seis horas.
有几次是在司法部内对他进行的审讯,据称审讯长达六个小时。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el pasado esas huelgas han durado varios meses.
过去这种罢工都会持续数月之久。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los debates sobre la financiación de la participación de expertos ya habían durado demasiado, por lo que debía encontrarse una solución para este problema.
关于为专家与会提供经费问题的讨论进行得太久了,现在必须找到问题的解决办法。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el sufrimiento de la población de darfur ya ha durado demasiado tiempo.
45. 达尔富尔居民受到的苦难持续得太久。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los problemas con la preparación de actas resumidas han durado mucho tiempo.
44. 有关提供简要记录的问题已存在太久。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hecho, en el centro de inscripción declaró que habían sido dos días, pero ante la policía de extranjería dijo que su detención había durado cuatro días;
他在向登记中心所作的陈述中说是监禁了两天,而对移民局说是四天;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de los 56 proyectos de asistencia técnica comunicados, 45 consistían en la realización de seminarios, cursos prácticos o cursos de capacitación y 32 habían durado una semana o menos.
在所报告的56个技术援助项目中,有45个包括举办研讨会、培训课程或讲习班,有32个持续了一周或不到一周。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dijeron al grupo que los combates habían durado cuatro días y que habían estado rodeados hasta que recibieron refuerzos de otros lugares en 18 vehículos y obligaron a los atacantes a retirarse de kulkul.
他们告知小组战斗持续了四天,他们一直被包围,直到增援部队从其它地方乘坐18辆车辆赶来将攻击者赶出kulkul为止。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada visita había estado a cargo de dos investigadores y había durado en general unos cinco días.
每次访问有两位调查人员参加,为时大约五天。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: se mejorarán los trámites relativos a solicitantes cuyo matrimonio o relación haya durado menos de tres años.
· 对于婚姻或关系持续时间不到3年的申请人,其申请程序将加以改进。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por los estados unidos contra cuba ya ha durado demasiado tiempo.
美国对古巴的经济、商业和金融封锁已持续太久。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
27. los emiratos Árabes unidos señalaron que sri lanka había conseguido salir de un conflicto devastador que había durado tres decenios.
27. 阿拉伯联合酋长国指出,三十年毁灭性的冲突已经为斯里兰卡的努力所克服。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
51. de un examen de alto nivel de cinco contratos se desprendió que había habido diversas demoras, que en algunos casos habían durado meses, sobre todo con respecto a las evaluaciones técnicas y financieras de las ofertas recibidas en las licitaciones.
51. 对五份合同的高层审查表明,尤其在对收到的投标进行技术和财务评估方面出现了几次延误,在有些情况下延误达数月之久。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :