Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ejemplo, habrá:
例如:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no daremos nada por sentado.
我们不把任何事情视为必然。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha sentado un buen precedente.
这就树立了一个良好的先例。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el pnud no da este hecho por sentado.
2. 开发计划署并没有认为这不值得惊喜。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿o alguien sentado sobre su pecho?
还是感到有人坐在您胸口?
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ya se han sentado las bases para esas medidas.
目前已存在实行此类措施的基础。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la nepad ha sentado las bases de esta asociación.
非洲发展新伙伴关系为这种伙伴关系奠定了基础。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque así fuera, no puede darse por sentado.
虽然有这种可能性,但不能认为这是已定的事实。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. una vez más, deseamos dejar bien sentado que:
3. 我们要再次表明:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el gobierno de kenya ha sentado las bases con ese fin.
肯尼亚政府已为此奠定了基础。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el multilateralismo ha sentado las bases de nuestra política exterior.
多边主义是我国外交政策的基础。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se da por sentado que no resurgirá la inestabilidad política.
此外,还假定不会再出现政治动乱。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque aún queda mucho por hacer, se han sentado las bases.
尽管仍有许多工作要做,但是大量基础工作业已完成。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al promulgar esta nueva ley, el consejo ha sentado un nuevo precedente.
安理会通过制定新的法律而开创了新的做法。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al mismo tiempo, se da por sentado que las naciones unidas deben participar.
但是,联合国应该介入这一点却是人们认为理所当然的。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el seminario celebrado el año anterior en anguilla ha sentado importantes precedentes en dos terrenos.
13. 去年在安圭拉举行的讨论会在两个方面树立了重要的先例。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gracias a la labor del relator, el consejo ya habrá sentado las bases antes del evento y podrá actuar de forma más rápida y segura cuando surja una situación que dé lugar a un resarcimiento.
通过报告员的工作,安全理事会将在事件发生之前已经完成基础工作,并能够在局势引出赔偿问题时更加迅速、有把握地采取行动。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sr. nÚÑez mosquera (cuba) da por sentado que se mantendrá el procedimiento establecido.
62. nez-mosquera先生(古巴)说他认为要遵循既定程序。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :