Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habré ido
我会走了
Dernière mise à jour : 2025-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habré bebido
我要喝
Dernière mise à jour : 2025-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el caso hissène habré
侯赛因·哈布雷一案
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ese conflicto también se ve incentivado por un suministro constante de armas pequeñas y armas ligeras.
小武器和轻武器的供应不断也助长了这一冲突。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
este programa contribuyó a la permanencia de más de 160 jóvenes en el sistema educativo y ha incentivado al trabajo comunitario y el liderazgo juvenil.
该计划帮助160余名可能失学的年轻人重获受教育机会,有力地推动了社区工作的开展,并培养了年轻人的领导才能。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i) ¿ha adoptado el gobierno medidas de protección del medio ambiente y ha incentivado su aplicación?
(i) 政府是否出台了环境保护措施并为其实施提供奖励?
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con la importante excepción de alemania, los tipos bajos de interés han incentivado la inversión en la vivienda y los precios de las casas han alcanzado niveles muy elevados.
低利率刺激了住房投资并且房屋价格上升到相当高的水平,不过德国是一大例外。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
12. el crecimiento del sector de la externalización de los servicios informatizados y de los procesos empresariales había sido incentivado por los rápidos avances de las tic en la última década.
12. 在过去十年中信息和通信技术的迅猛发展使信息技术带动的服务业和业务流程外包部门的增长如虎添翼。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
desde hace algún tiempo, la comunidad internacional ha permanecido en silencio respecto a esa práctica y ello simplemente ha incentivado la carrera armamentista a pesar de sus consecuencias negativas para la paz y la seguridad internacionales.
国际社会迄今一段时间以来对此做法一直保持沉默。 这完全鼓励了军备竞赛,而军备竞赛则会给国际和平与安全造成消极后果。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con este plan se ha incentivado la inscripción en los registros municipales de población femenina que no solía ser inscrita, se organizan diversos proyectos de trabajo que puedan generar un ingreso decente fomentando la formación de bancos comunales.
组织各种能够增加体面收入的工作计划,并鼓励组建社区银行。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
acogemos con beneplácito el proceso de reforma que está en marcha, incentivado por los dos informes del secretario general, de octubre de 2000 y de junio de 2001, sobre la aplicación de las recomendaciones del grupo brahimi.
我们欢迎正在进行的改革进程,这个进程得到秘书长关于实施卜拉希米各项建议的2000年10月和2000年6月两份报告的推动。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habr��a abellado
فارسی
Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: