Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
595. el comité celebra además que el estado parte se haya adherido a:
595. 委员会又赞赏缔约国加入了下列文书:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) no deberá haber incompatibilidad con acuerdos internacionales a los que egipto se haya adherido.
与埃及加入的国际协定无抵触。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
228. también celebra que el estado parte se haya adherido a los instrumentos internacionales siguientes:
228. 委员会也欢迎缔约国加入下述国际文书:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
73. el comité también celebra que el estado parte se haya adherido a los instrumentos siguientes:
56. 委员会还欢迎缔约国恪守了下列文书:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el presente protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier estado que haya ratificado la convención o se haya adherido a ella.
2. 本议定书须经已批准或加入公约的任何国家批准。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3. el presente protocolo está sujeto a la adhesión de cualquier estado que haya firmado o se haya adherido a la convención.
3. 本议定书供任何已签署或加入公约的国家加入。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
2. el presente protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier estado que haya ratificado el pacto o se haya adherido a él.
2. 本议定书须经任何已批准或加入《公约》的国家批准。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
110.5 adherirse a los protocolos y las convenciones de derechos humanos a los que todavía no se haya adherido (libia);
110.5. 加入尚未加入的人权议定书和公约(利比亚);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
104.13 armonizar la legislación nacional con los tratados internacionales a los que malawi se haya adherido (jamahiriya Árabe libia);
104.13 使国家法律与马拉维所加入的国际条约保持一致(阿拉伯利比亚民众国);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. el presente protocolo estará abierto a la firma de cualquier estado que haya firmado la convención, la haya ratificado o se haya adherido a ella.
"1. 本议定书开放给已签署、批准或加入公约的任何国家签字。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
4. el comité celebra asimismo que el estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales o regionales de derechos humanos o se haya adherido a ellos:
4. 委员会还欢迎批准或加入了以下国际和区域人权文书:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
art. 8.3: el presente protocolo quedará abierto a la adhesión de cualquier estado que haya ratificado el pacto o se haya adherido al mismo.
第8条第3款:本议定书听由业已批准或加约之国家加入。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. el comité celebra que, desde el examen del informe inicial, el estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales o se haya adherido a ellos:
3. 委员会欢迎缔约国自审议其初次报告以来,批准或加入了以下国际文书:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4. el comité celebra que, desde el examen del cuarto informe periódico, el estado parte haya ratificado los siguientes instrumentos internacionales o se haya adherido a ellos:
4. 委员会欢迎缔约国自审议第四次定期报告以来批准或加入了下列国际文书:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.