Vous avez cherché: hubiese remozado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubiese remozado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

hubiese alarmado

Chinois (simplifié)

会惊慌的

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinois (simplifié)

一事无成将会更糟。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinois (simplifié)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinois (simplifié)

没有占领,就不会有抵抗。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinois (simplifié)

没有关于发生伤亡的报道。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinois (simplifié)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinois (simplifié)

妻子已经被丈夫遗弃;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinois (simplifié)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Chinois (simplifié)

它着重指出死刑已废除。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinois (simplifié)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinois (simplifié)

* 修正该法的所有法规。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinois (simplifié)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Chinois (simplifié)

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Chinois (simplifié)

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

Chinois (simplifié)

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinois (simplifié)

(b) [犯罪地国家;][或]

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Chinois (simplifié)

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

iii) adquisición de mobiliario para el complejo remozado de la secretaría (55.192.000 dólares).

Chinois (simplifié)

㈢ 为秘书处场地采购装修(55 192 000美元)。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al objeto de mejorar su desempeño y robustecer las competencias de gestión, los organismos de las naciones unidas han revisado y remozado sus sistemas de gestión de la actuación profesional y evaluación del personal.

Chinois (simplifié)

为了提高业绩,加强管理能力,联合国各机构修订并重新设计了本机构的业绩管理和人员考绩制度。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a través de su revista trimestral africa renewal/afrique renouveau y de un sitio web remozado y actualizado periódicamente, el departamento continuó creando conciencia mundial y apoyo para el organismo de planificación y coordinación de la nueva alianza para el desarrollo de África.

Chinois (simplifié)

22. 新闻部通过其季刊《非洲复兴》和重新设计并定期更新的网站,继续提高全球对非洲发展新伙伴关系规划和协调局的认识和支持。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,771,295 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK