Vous avez cherché: recibieran (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

recibieran

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

era urgente que esos guardias recibieran una formación adecuada.

Chinois (simplifié)

当务之急是向监管人员提供适当的教育。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las solicitudes serían atendidas en el orden en que se recibieran.

Chinois (simplifié)

这种请求按照先到先核可的办法处理。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las exportaciones podría tenerse en cuenta si se recibieran datos suficientes.

Chinois (simplifié)

如果提供了充分的数据,可以考虑出口量。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el proyecto empezaría a aplicarse una vez que se recibieran los recursos extrapresupuestarios.

Chinois (simplifié)

项目将在收到预算外捐助后开始执行。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al día siguiente, los condujeron a un hospital cercano para que recibieran tratamiento.

Chinois (simplifié)

第二天,他们据说被带往邻近的一家医院进行治疗。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dos civiles, incluida una niña, fueron evacuados para que recibieran asistencia médica.

Chinois (simplifié)

包括一名少女在内的两名平民被撤出送医。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

era digno de encomio, que se previese que los refugiados recibieran permisos de trabajo.

Chinois (simplifié)

值得赞扬的是,预期将会发给工作许可证。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con tal objeto, era importante que los pma recibieran un mayor apoyo de los países donantes.

Chinois (simplifié)

为此,最不发达国家需要捐助国加大支持的力度。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a menos que se recibieran próximamente nuevas contribuciones sustanciales, las nuevas reducciones serían inevitables.

Chinois (simplifié)

除非马上收到大量的新的捐款,否则将不可避免地需要进一步削减。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, se colocó a 140 huérfanos en 12 hogares funcionales para que recibieran el apoyo social necesario.

Chinois (simplifié)

此外,140名孤儿被安置在12个儿童之家,以得到必要的社会支持。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

19. el grupo de trabajo recibió información de varios gobiernos después de que recibieran las opiniones que les transmitió.

Chinois (simplifié)

19. 工作组向若干国家政府发送了《意见》之后收到了这些政府提供的资料。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. las medidas adoptadas para velar por que los heridos, especialmente los civiles, recibieran atención médica adecuada.

Chinois (simplifié)

采取了哪些步骤以确保伤员、特别是受伤平民得到适当的医疗救护。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

152. el ose tomó nota de que el secretario ejecutivo tal vez tendría que posponer determinadas actividades hasta que se recibieran dichas contribuciones voluntarias.

Chinois (simplifié)

152. 履行机构注意到执行秘书可能需将某些活动推迟到收到这种自愿捐款之后进行。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

convendría, a ese respecto, que recibieran mayor reconocimiento las actividades voluntarias de instituciones tales como los voluntarios de las naciones unidas.

Chinois (simplifié)

为此,应该进一步承认各机构所进行的志愿者的活动。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,320,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK