Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
este hecho llegó al conocimiento de mardoqueo, quien lo declaró a la reina ester, y ella se lo dijo al rey en nombre de mardoqueo
모 르 드 개 가 알 고 왕 후 에 스 더 에 게 고 하 니 에 스 더 가 모 르 드 개 의 이 름 으 로 왕 에 게 고 한 지
el rey se quitó su anillo que había vuelto a tomar de amán, y se lo dio a mardoqueo. y ester puso a mardoqueo a cargo de la casa de amán
왕 이 하 만 에 게 거 둔 반 지 를 빼 어 모 르 드 개 에 게 준 지 라 에 스 더 가 모 르 드 개 로 하 만 의 집 을 주 관 하 게 하 니
en susa, la capital, había un judío llamado mardoqueo hijo de jaír, hijo de simei, hijo de quis, de la tribu de benjamín
도 성 수 산 에 한 유 다 인 이 있 으 니 이 름 은 모 르 드 개 라 저 는 베 냐 민 자 손 이 니 기 스 의 증 손 이 요, 시 므 이 의 손 자 요, 야 일 의 아 들 이
mardoqueo escribió las cartas en el nombre del rey asuero, las selló con el anillo del rey y las envió por medio de mensajeros a caballo, que cabalgaban los veloces corceles de las caballerizas reales
아 하 수 에 로 왕 의 명 의 로 쓰 고 왕 의 반 지 로 인 을 치 고 그 조 서 를 역 졸 들 에 게 부 쳐 전 하 게 하 니 저 희 는 왕 궁 에 서 길 러 서 왕 의 일 에 쓰 는 준 마 를 타 는 자 들 이
aquel día amán salió alegre y contento de corazón. pero cuando amán vio a mardoqueo en la puerta real, y que no se levantaba ni temblaba delante de él, se llenó de ira contra mardoqueo
이 날 에 하 만 이 마 음 이 기 뻐 즐 거 이 나 오 더 니 모 르 드 개 가 대 궐 문 에 있 어 일 어 나 지 도 아 니 하 고 몸 을 움 직 이 지 도 아 니 하 는 것 을 보 고 심 히 노 하
las jóvenes de ester y sus eunucos fueron y se lo contaron, y la reina se estremeció muchísimo. ella envió ropa para vestir a mardoqueo y quitarle de encima el cilicio; pero él no la aceptó
에 스 더 의 시 녀 와 내 시 가 나 아 와 고 하 니 왕 후 가 심 히 근 심 하 여 입 을 의 복 을 모 르 드 개 에 게 보 내 어 그 굵 은 베 를 벗 기 고 자 하 나 모 르 드 개 가 받 지 아 니 하 는 지
en aquellos días, estando mardoqueo sentado junto a la puerta real, bigtán y teres, dos eunucos del rey, guardias de la puerta, se enojaron y conspiraron para quitar la vida al rey asuero
모 르 드 개 가 대 궐 문 에 앉 았 을 때 에 문 지 킨 왕 의 내 시 빅 단 과 데 레 스 두 사 람 이 아 하 수 에 로 왕 을 원 한 하 여 모 살 하 려 하 거
entonces preguntó el rey: --¿quién está en el patio? amán había entrado al patio exterior del palacio real para pedir al rey que hiciese colgar a mardoqueo en la horca que tenía preparada para él
왕 이 가 로 되 ` 누 가 뜰 에 있 느 냐 ?' 마 침 하 만 이 자 기 가 세 운 나 무 에 모 르 드 개 달 기 를 왕 께 구 하 고 자 하 여 왕 궁 바 깥 뜰 에 이 른 지
entonces amán tomó la vestidura y el caballo, vistió a mardoqueo y lo paseó a caballo por la plaza de la ciudad, proclamando delante de él: --¡así se hace con el hombre a quien el rey desea honrar
하 만 이 왕 복 과 말 을 취 하 여 모 르 드 개 에 게 옷 을 입 히 고 말 을 태 워 성 중 거 리 로 다 니 며 그 앞 에 서 반 포 하 되 ` 왕 이 존 귀 케 하 시 기 를 기 뻐 하 시 는 사 람 에 게 는 이 같 이 할 것 이 라' 하 니
amán contó a zeres, su mujer, y a todos sus amigos todo lo que le había acontecido. entonces, sus sabios y su mujer le dijeron: --si mardoqueo, delante de quien has comenzado a caer, es de la descendencia de los judíos, no lo vencerás. ¡de hecho caerás delante de él
자 기 의 당 한 모 든 일 을 그 아 내 세 레 스 와 모 든 친 구 에 게 고 하 매 그 중 지 혜 로 운 자 와 그 아 내 세 레 스 가 가 로 되 ` 모 르 드 개 가 과 연 유 다 족 속 이 면 당 신 이 그 앞 에 서 굴 욕 을 당 하 기 시 작 하 였 으 니 능 히 저 를 이 기 지 못 하 고 분 명 히 그 앞 에 엎 드 러 지 리 이 다