Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los hijos de los extranjeros se desvanecían y salían temblando de sus escondrijos
이 방 인 들 이 쇠 미 하 여 그 견 고 한 곳 에 서 떨 며 나 오 리 로
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
entonces él pidió luz y se lanzó adentro, y se postró temblando ante pablo y silas
간 수 가 등 불 을 달 라 고 하 며 뛰 어 들 어 가 무 서 워 떨 며 바 울 과 실 라 앞 에 부 복 하
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y tan terrible era aquel espectáculo que moisés dijo: "¡estoy aterrado y temblando!
그 보 이 는 바 가 이 렇 듯 이 무 섭 기 로 모 세 도 이 르 되 내 가 심 히 두 렵 고 떨 린 다 하 였 으
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
entonces he aquí, una mano me tocó e hizo que temblando me pusiese sobre mis rodillas y sobre las palmas de mis manos
한 손 이 있 어 나 를 어 루 만 지 기 로 내 가 떨 더 니 그 가 내 무 릎 과 손 바 닥 이 땅 에 닿 게 일 으 키
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"caminarán en pos de jehovah. Él rugirá como león; sí, rugirá, y del occidente los hijos acudirán temblando
저 희 가 사 자 처 럼 소 리 를 발 하 시 는 여 호 와 를 좇 을 것 이 라 여 호 와 께 서 소 리 를 발 하 시 면 자 손 들 이 서 편 에 서 부 터 떨 며 오
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de egipto acudirán temblando como pájaros; y como palomas, de la tierra de asiria. yo los haré habitar en sus casas, dice jehovah
저 희 가 애 굽 에 서 부 터 새 같 이 앗 수 르 에 서 부 터 비 둘 기 같 이 떨 며 오 리 니 내 가 저 희 로 각 집 에 머 물 게 하 리 라 나 여 호 와 의 말 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lamerán el polvo como la culebra, como los reptiles de la tierra. saldrán temblando desde sus encierros; tendrán pánico de jehovah nuestro dios y tendrán miedo de ti
그 들 이 뱀 처 럼 티 끌 을 핥 으 며 땅 에 기 는 벌 레 처 럼 떨 며 그 좁 은 구 멍 에 서 나 와 서 두 려 워 하 며 우 리 하 나 님 여 호 와 께 로 돌 아 와 서 주 로 인 하 여 두 려 워 하 리 이
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samuel hizo lo que dijo jehovah. cuando llegó a belén, los ancianos de la ciudad salieron a recibirle temblando y preguntaron: --¿es pacífica tu venida
사 무 엘 이 여 호 와 의 말 씀 대 로 행 하 여 베 들 레 헴 에 이 르 매 성 읍 장 로 들 이 떨 며 그 를 영 접 하 여 가 로 되 ` 평 강 을 위 하 여 오 시 나 이 까 ?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"yo soy el dios de tus padres, el dios de abraham, de isaac y de jacob." pero moisés, temblando, no se atrevía a mirar
나 는 네 조 상 의 하 나 님 즉 아 브 라 함 과 이 삭 과 야 곱 의 하 나 님 이 로 라 하 신 대 모 세 가 무 서 워 감 히 알 아 보 지 못 하 더
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
entonces todos los príncipes del mar descenderán de sus tronos, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus ropas bordadas. se vestirán de estremecimiento y se sentarán sobre la tierra, temblando a cada instante. estarán atónitos a causa de ti
그 때 에 바 다 의 모 든 왕 이 그 보 좌 에 서 내 려 조 복 을 벗 으 며 수 놓 은 옷 을 버 리 고 떨 림 을 입 듯 하 고 땅 에 앉 아 서 너 로 인 하 여 무 시 로 떨 며 놀 랄 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces, cuando la mujer vio que no había pasado inadvertida, fue temblando; y postrándose delante de él, declaró ante todo el pueblo por qué causa le había tocado, y cómo había sido sanada al instante
여 자 가 스 스 로 숨 기 지 못 할 줄 을 알 고 떨 며 나 아 와 엎 드 리 어 그 손 댄 연 고 와 곧 나 은 것 을 모 든 사 람 앞 에 서 고 하
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y dijo a sus hermanos: --¡mi dinero me ha sido devuelto! ¡he aquí, está en mi costal! se les sobresaltó el corazón y temblando se dijeron unos a otros: --¿qué es esto que nos ha hecho dios
그 가 그 형 제 에 게 고 하 되 ` 내 돈 을 도 로 넣 었 도 다 보 라, 자 루 속 에 있 도 다' 이 에 그 들 이 혼 이 나 서 떨 며 서 로 돌 아 보 며 말 하 되 ` 하 나 님 이 어 찌 하 여 우 리 에 게 이 일 을 행 하 셨 는 고' 하
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :