Vous avez cherché: corazon de carne (Espagnol - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Croatian

Infos

Spanish

corazon de carne

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Croate

Infos

Espagnol

conservas de carne

Croate

konzervirani proizvodi od mesa

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne

Croate

ne druži se s vinopijama ni sa žderaèima mesa,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

de piel y de carne me vestiste, y me entretejiste con huesos y tendones

Croate

kožom si me i mesom odjenuo, kostima si me spleo i žilama.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

y del nilo subían siete vacas de hermoso aspecto y gordas de carne, y pacían entre los juncos

Croate

iz nila iziðe sedam krava, lijepih i debelih; pasle su po šašu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

y he aquí que del nilo salían siete vacas gordas de carne y de hermoso aspecto, y pacían entre los juncos

Croate

i gle! iz nila iziðe sedam debelih i lijepih krava. pasle su po šašu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

entonces las vacas de mal aspecto y flacas de carne devoraron a las siete vacas de hermoso aspecto y gordas. y el faraón se despertó

Croate

ružne i mršave krave požderu ono sedam lijepih i pretilih, i uto se faraon probudi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

os daré un corazón nuevo y pondré un espíritu nuevo dentro de vosotros. quitaré de vuestra carne el corazón de piedra y os daré un corazón de carne

Croate

dat æu vam novo srce, nov duh udahnut æu u vas! izvadit æu iz tijela vašega srce kameno i dat æu vam srce od mesa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

les daré otro corazón, y pondré un espíritu nuevo dentro de ellos. de la carne de ellos quitaré el corazón de piedra y les daré un corazón de carne

Croate

i ja æu im dati novo srce i nov æu duh udahnuti u njih: išèupat æu iz njih njihovo kameno srce i stavit æu u njih srce od mesa,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

confía en ella el corazón de su marido, y no carecerá de ganancias

Croate

muževljevo se srce uzda u nju i blagom neæe oskudijevati.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

abominación es a jehovah todo altivo de corazón; de ninguna manera quedará impune

Croate

mrzak je jahvi svatko ohola duha: takav zaista ne ostaje bez kazne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

durante la cena, como el diablo ya había puesto en el corazón de judas hijo de simón iscariote que le entregase

Croate

i za veèerom je ðavao veæ bio ubacio u srce judi Šimuna iškariotskoga da ga izda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

al final de los diez días el aspecto de ellos se veía mejor y más nutrido de carnes que el de los otros jóvenes que comían de la ración de los manjares del rey

Croate

a nakon deset dana oni bijahu ljepši i ugojeniji nego svi djeèaci koji jeðahu od kraljevih jela.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

aunque no quitó los lugares altos, sin embargo, el corazón de asa fue íntegro para con jehovah, todos sus días

Croate

ali uzvišice nisu bile uklonjene; ipak je asino srce bilo privrženo jahvi svega njegova života.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

"'perturbaré el corazón de muchos pueblos cuando haga llevar a los tuyos en cautividad entre las naciones, a tierras que jamás has conocido

Croate

'ucvilit æu srca mnogih naroda kad izgnanike tvoje odvedem u zemlje tebi nepoznate.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el corazón de estos dos reyes estará dispuesto para hacer el mal, y en la misma mesa hablarán mentira. pero no servirá de nada, porque el final del tiempo señalado aún no habrá llegado

Croate

oba æe kralja smišljati zlo; sjedeæi za istim stolom, govorit æe laži jedan drugome: ali neæe uspjeti, jer je svršetak odložen do odreðenog vremena.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

"hablad al corazón de jerusalén y proclamadle que su condena ha terminado y su iniquidad ha sido perdonada, que de la mano de jehovah ya ha recibido el doble por todos sus pecados.

Croate

govorite srcu jeruzalema, vièite mu da mu se ropstvo okonèa, da mu je krivnja okajana, jer iz jahvine ruke primi dvostruko za sve grijehe svoje."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,377,813 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK