Vous avez cherché: numerosos (Espagnol - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Croatian

Infos

Spanish

numerosos

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Croate

Infos

Espagnol

"¡viva rubén, y no muera! y sean numerosos sus hombres.

Croate

nek' živi ruben i nikad nek' ne izumre, nek' živi šaèica njegovih!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

numerosos informes de fallos, pruebas de usabilidad, soporte técniconame of translators

Croate

name of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

balac volvió a enviar otros principales, más numerosos y más distinguidos que los anteriores

Croate

balak opet pošalje knezove, brojnije i uglednije od prvih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el centro publica numerosos informes sobre enfermedades concretas y edita un informe epidemiológico anual

Croate

centar objavljuje brojna izvješća o specifičnim bolestima te izrađuje godišnje epidemiološko izvješće o zaraznim bolestima u euro-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

jehovah vuestro dios os ha multiplicado, y he aquí que hoy sois tan numerosos como las estrellas del cielo

Croate

jahve, bog vaš, toliko vas je razmnožio da vas danas ima kao zvijezda na nebu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la adhesión a la unión europea es un hecho de gran relevancia que requiere numerosos cambios económicos y estructurales.

Croate

pristup europskoj uniji je veliki korak koji zahtjeva mnogobrojne ekonomske i strukturalne promjene.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me es grato señalar que el código ha sido adoptado por numerosos estados miembros, así como por países candidatos.

Croate

u svojstvu europskog ombudsmana, osjećam da mi je dužnost da i dalje podižem svijest o pravima i obvezama koje iz njega proizlaze.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

les llamaré con un silbido y los reuniré, porque los he redimido; y serán tan numerosos como lo fueron antes

Croate

"zazviždat æu im i sabrati ih, jer ja sam ih izbavio, bit æe opet brojni kao što bjehu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

la mortalidad relacionada con las drogas es un fenómeno complejo, causa de una considerable proporción de los fallecimientos de jóvenes en numerosos países.

Croate

smrtnost uzrokovana drogom je složen fenomen koji broji visok postotak smrti kod mladih ljudi u mnogim državama.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y después de haber sido tan numerosos como las estrellas del cielo, quedaréis pocos en número, porque no habrás obedecido la voz de jehovah tu dios

Croate

ostat æe vas samo malo, vas što brojni bijaste kao zvijezde nebeske, a sve zato što nisi slušao glasa jahve, boga svoga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para que vuestros días y los días de vuestros hijos sobre la tierra que jehovah juró a vuestros padres que les había de dar, sean tan numerosos como los días de los cielos sobre la tierra

Croate

da vaši dani i dani vaših sinova u zemlji za koju se jahve zakleo vašim ocima da æe im je dati - budu brojni kao dani nebesa nad zemljom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

• tener en cuenta que las competencias y responsabilidades se transfieren, cada vez más, de las administraciones centrales, a las regionales y locales en numerosos países.

Croate

• uzeti u obzir činjenicu da se u velikom broju država kompetencije i odgovornosti sve češće prenose iz središta na područnu ili lokalnu razinu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los madianitas, los amalequitas y todos los hijos del oriente se extendían por el valle, numerosos como langostas. sus camellos eran incontables, numerosos como la arena que está a la orilla del mar

Croate

midjanci, amaleèani i svi sinovi istoka pali po dolini, brojni kao skakavci; njihovim devama ne bijaše broja, kao pijesku na obali mora.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tras una investigación que reveló que, contrariamente a lo establecido por el consejo en su respuesta inicial al denunciante en relación al número de documentos relevantes, existían numerosos documentos adicionales, éste consiguió tener acceso a los mismos.

Croate

to je uslijedilo nakon upita koji je otkrio da je, suprotno početnom reagiranju vijeća u svezi broja postojećih dokumenata, stvarno postojao i mnogo veći broj dodatnih dokumenata. kao rezultat istrage pučkog pravobranitelja, podnositelju pritužbe bio je omogućen pristup dodatnim dokumentima.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también hay numerosos ejemplos, por parte de la ciencia basados en alertas tempranas fiables, en los que la aplicación de acciones tempranas para reducir los impactos dañinos hubiera sido extremadamente beneficiosa (16).

Croate

nadalje, postoje brojni primjeri temeljeni na ranom znanstvenom upozorenju, gdje bi pravovremeno djelovanje i smanjenje štetnih utjecaja bilo iznimno korisno (16).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así, la grave crisis de confianza suscitada por la aparición de la enfermedad llamada «de las vacas locas», eeb o encefalopatía espongiforme bovina, condujo a la comisión a declarar un embargo contra numerosos productos del sector vacuno.

Croate

eu­ropska dimenzija danas ¡ma neposredni upliv na svakidašnji život građana jer dotiče kon­kretne društvene probleme: zaštitu okoliša, prava potrošača, konkurentnost i sigurnost prometa, obrazovanje, i pristup kulturi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,658,590 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK