Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
entonces rut bajó a la era e hizo todo lo que su suegra le había mandado
i siðe na gumno i uèini sve kako joj je svekrva naredila.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la suegra de simón estaba en cama con fiebre; y de inmediato le hablaron de ella
a punica imunova leala u ognjici. i odmah mu kau za nju.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entró jesús en la casa de pedro, y vio que su suegra estaba postrada en cama con fiebre
uavi u kuæu petrovu, isus ugleda njegovu punicu koja leae u ognjici.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"'¡maldito el que se acueste con su suegra!' y todo el pueblo dirá: '¡amén!
'proklet bio koji legne s punicom svojom!' - i sav narod neka reèe: 'amen!'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
porque yo he venido para poner en disensión al hombre contra su padre, a la hija contra su madre y a la nuera contra su suegra
ta doao sam rastaviti èovjeka od oca njegova i kæer od majke njezine i snahu od svekrve njezine;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces le dijo noemí su suegra: --hija mía, ¿no habré de buscar para ti un hogar para que te vaya bien
onda æe joj noemi, svekrva njezina: "kæeri moja, da ti potraim mirno mjesto gdje bi mogla biti sretna?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
levantándose jesús, se apartó de la sinagoga y entró en casa de simón. y la suegra de simón estaba postrada con una fuerte fiebre, y le rogaron por ella
ustavi iz sinagoge, uðe u kuæu imunovu. a imunovu je punicu muèila velika ognjica. i zamole ga za nju.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y añadió: --me dio estas seis medidas de cebada, diciendo: "para que no vayas a tu suegra con las manos vacías.
i nadoveza: "ovih est mjerica jeèma dade mi kazujuæi: 'ne smije se vratiti svekrvi praznih ruku.'"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el padre estará dividido contra el hijo, y el hijo contra el padre; la madre contra la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra su nuera, y la nuera contra su suegra
otac protiv sina i sin protiv oca, mati protiv kæeri i kæi protiv matere, svekrva protiv snahe i snaha protiv svekrve."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
al ver el suegro de moisés todo lo que él hacía por el pueblo, dijo: --¿qué es esto que haces con el pueblo? ¿por qué te sientas tú sólo, y todo el pueblo está delante de ti desde la mañana hasta la noche
vidjevi mojsijev tast sav trud to ga on za narod èini, rekne mu: "to to ima toliko s narodom? i zato ti sam sjedi, a sav narod stoji oko tebe od jutra do mraka?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent