Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
salud, amiga.
skål, makker.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- salud, amigo.
- ja.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡salud, amigos!
skål, venner!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡salud, amigos!
- skål, folkens!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a su salud, amigo.
skål, min ven.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-Úsalo con salud, amigo.
- bær den med godt helbred, chef.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tu... a tu salud, amigo.
skål for dine øjne.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brickner, felicitaciones, amigo. salud.
brickner, tillykke, mand.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- a tu salud, amigo... - a tu...
skål for dine øjne.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por la familia y los amigos. - salud.
for familie og venner.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, no, no es "a tu salud, amigo".
nej, nej, nej, nej. ikke "skål for dine øjne".
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¡salud, amigos! ¡por que lleguemos a casa!
- skål for, at vi kommer hjem.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saludos, amigos y amigas. ¿alguien tiene 23 centavos?
halløjsa, gutter og guttinder, er der nogen, der har 23 cents?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡salud! - sí, esto es genial, chicos. - nuevos amigos.
-dejligt at få nye venner!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- toma, amigo. - salud, amigo. uno de los oficiales fue marine, en aquellos tiempos, así que hablamos.
- en af betjentene var marinesoldat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"de tu terrorífico amigo, un saludo."
"fra din skræmmende ven. de bedste ønsker..."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent