Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hubiera hecho tu vida mucho mas fácil.
hvorfor?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿qué haces, mi vida?
hvad laver du, skat?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi vida estaría mucho mas arruinada de lo que esta ahora.
mit liv ville have vaeret vaerre end det er nu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han hecho mi vida mucho más sencilla.
de har gjort mit liv så meget nemmere.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si, ese aparato que hará todo por mi. mi vida mucho más fácil, y no tan endiabladamente complicada.
ja, én enkel betjening som forenkler mit liv.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo qué haría mi vida mucho más fácil... es si mantuvieran cierta distancia.
det ville gøre mit liv langt nemmere, hvis du holdt dig lidt på afstand.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no creo que pueda sobrevivir mucho mas y he querido contarle a alguien sobre mi vida.
jeg tror ikke, jeg har længe igen, og vil fortælle nogen om mit liv.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu has violado los terminos de la apuesta. por lo tanto, yo gano y tu haces mi trabajo.
du undergik ikke vilkårene, så jeg vinder.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y tú has hecho mi vida mucho más fácil, porque tú eres la primera a la que voy a tener que despedir.
du har gjort det meget nemmere for mig fordi jeg er nødt til at afskedige dig først.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :