Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me río cuando me da la gana.
jeg griner, nar det passer mig.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- volveré cuando me dé la maldita gana.
jeg kommer tilbage, lige når det passer mig, tak.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡iré en cuando me da la gana!
- jeg starter, når jeg vil.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me da la maldita mano.
men nej,hun tager min fucking hånd.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, porque interrumpo cuando me da la gana.
nå, de tænker på, at vi bare dukker op efter forgodtbefindende?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me inyecto contra la migraña cuando carajo me da la gana.
jeg injicerer migrænemedicin, så tit jeg har lyst.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no me da la gana.
det bryder jeg mig ikke om.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sólo ir hacia el horizonte cuando se me da la gana.
bare hovedet ud for horisonten når jeg har lyst til det.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da la maldita vuelta.
vend om, for fanden!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yo hago lo que me da la gana, como me da la gana, cuando me da la gana.
jeg må gøre, hvad jeg vil. på den måde jeg vil gøre det. og hvornår jeg vil gøre det.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡no me da la gana!
men jeg vil ikke!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y me tomaré descansos cuando me da la gana tambien. y no me volverás a decir nada nunca más.
jeg tager pauser som det passer mig, og du siger ikke et ord til mig, nogensinde igen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡haré lo que quiera, cuando quiera, porque me da la gana!
gør hvad jeg vil, når jeg vil, fordi jeg har lyst.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me da la mano.
hun tager min hånd.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿y me da la dirección también?
kan jeg også få adressen?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien, pues dígale que cuando hago una entrevista, me siento donde me da la gana.
når jeg interviewer nogen, sidder jeg, hvor fanden jeg har lyst til.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
casi me da la pata.
han havde nær givet pote.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando me levanto en la mañana cuando voy a dormir a la noche. estás allí.
når jeg vågner om morgenen, og når jeg går i seng om aftenen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿me da la hora?
ved du, hvad klokken er?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
llega cuando me levanto.
- han kommer hjem, når jeg står op.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :