Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es hasta un par de días.
der er til et par dage.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es hasta aquí.
det er hertil.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
principios de diseño
principper med hensyn til udformning
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
principios de clasificación.
principper for klassificering.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
principios de funcionamiento;
virkemåde
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es raro, ya que la mantequilla de cacahuete no se descubre hasta principios de 1900.
det var da mærkeligt, eftersom peanut butter først blev opfundet i starten af 1900-tallet.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desafortunadamente, es hasta allá.
vejen er desværre lang.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sólo es hasta junio.
- bare indtil juni.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así es, hasta esta mañana.
-jo. til i morges.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-no es hasta el lunes.
- det er f ørst til på mandag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí es hasta donde llegas.
du må kun følge med hertil.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- es hasta bonito, ¿no?
det er smukt er det ikke ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- es hasta el final del mes.
- det er sidst på måneden. - tager du gas på mig?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es... hasta que encontremos una forma.
det er... indtil vi finder en vej.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no es hasta el próximo martes.
- den er først næste tirsdag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la pregunta es ¿hasta qué punto?
spørgsmålet er i hvilken grad?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la cuestión no es "hasta dónde".
spørgsmålet er ikke, hvor langt vi kan gå.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
es "hasta luego". hasta luego.
- godt, vi ses.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la recolección es manual y no se efectuará hasta principios de septiembre, que es la época en la que la planta muere de forma natural.
høsten foregår manuelt og finder først sted i begyndelsen af september, som er det tidspunkt, hvor planten dør naturligt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la moneda se apreció sustancialmente durante 2000-2001, sufriendo a partir de entonces una corrección significativa hasta principios de 2004.
valutaen blev opskrevet betydeligt i perioden 2000-2001, men blev derefter korrigeret betydeligt indtil starten af 2004.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :