Vous avez cherché: tributo (Espagnol - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Esperanto

Infos

Spanish

tributo

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Espéranto

Infos

Espagnol

¿nos es lícito dar tributo al césar, o no

Espéranto

cxu konvenas al ni doni tributon al cezaro, aux ne?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(de las cuales el tributo para jehovah fue de 675)

Espéranto

kaj la tributo por la eternulo estis el la sxafoj sescent sepdek kvin;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mostradme la moneda del tributo. ellos le presentaron un denario

Espéranto

montru al mi la tributan moneron. kaj ili alportis al li denaron.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el rey asuero impuso tributo sobre la tierra y las costas del mar

Espéranto

la regxo ahxasxverosx metis sub tributon la teron kaj la insulojn de la maro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

adoniram estaba a cargo del tributo laboral. josafat hijo de ajilud era el cronista

Espéranto

kaj adoram super la impostoj; kaj jehosxafat, filo de ahxilud, estis kronikisto;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de 30.500 asnos (de los cuales el tributo para jehovah fue de 61)

Espéranto

kaj da azenoj estis tridek mil kvincent, kaj el ili la tributo al la eternulo sesdek unu;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ajisar era el administrador del palacio. y adoniram hijo de abda estaba a cargo del tributo laboral

Espéranto

kaj ahxisxar super la palaco; kaj adoniram, filo de abda, super la impostoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también derrotó a los moabitas, y los moabitas fueron hechos siervos de david y le llevaban tributo

Espéranto

li ankaux venkobatis la moabidojn, kaj la moabidoj submetigxis al david kaj alportis tributojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dinos, pues, ¿qué te parece? ¿es lícito dar tributo al césar, o no

Espéranto

diru do al ni, kiel sxajnas al vi? cxu konvenas doni tributon al cezaro, aux ne?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los reyes de tarsis y de las costas del mar le traerán presentes; los reyes de saba y de seba le presentarán tributo

Espéranto

la regxoj de tarsxisx kaj de la insuloj alportu donacojn; la regxoj de sxeba kaj seba venigu donojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces les impusieron jefes de tributo laboral que los oprimiesen con sus cargas, y edificaron para el faraón las ciudades almacenes de pitón y ramesés

Espéranto

kaj oni metis super ilin laborestrojn, por premi ilin per malfacilaj laboroj. kaj ili konstruis por faraono provizejajn urbojn pitom kaj rameses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los amonitas dieron tributo a uzías, y su nombre se difundió hasta la entrada de egipto, porque se había hecho poderoso en extremo

Espéranto

kaj la amonidoj donis al uzija donacojn, kaj lia nomo farigxis fama gxis la limo de egiptujo, cxar li estis tre forta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tampoco zabulón pudo echar a los habitantes de quitrón ni a los habitantes de nahalal. los cananeos habitaron en medio de ellos, pero fueron sometidos a tributo laboral

Espéranto

zebulun ne forpelis la logxantojn de kitron, nek la logxantojn de nahalol; kaj la kanaanidoj logxis inter li, kaj farigxis tributuloj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

salomón gobernaba sobre todos los reinos, desde el río hasta la tierra de los filisteos y hasta la frontera con egipto. traían tributo y servían a salomón todos los días de su vida

Espéranto

salomono regis super cxiuj regnoj, de la rivero gxis la lando filisxta kaj gxis la limo de egiptujo; ili alportadis donacojn kaj servadis al salomono dum lia tuta vivo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"los hijos de rodas comerciaban contigo. muchas costas comerciaban contigo; colmillos de marfil y madera de ébano, te traían como tributo

Espéranto

la filoj de dedan komercis kun vi; sur multaj insuloj estis viaj komercajxoj; eburon kaj ebonon ili vendadis al vi siaflanke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

y comenzaron a acusarle diciendo: --hemos hallado a éste que agita a nuestra nación, prohíbe dar tributo al césar y dice que él es el cristo, un rey

Espéranto

kaj ili komencis akuzi lin, dirante:ni trovis cxi tiun viron erariganta nian nacion, kaj malpermesanta pagi tributon al cezaro, kaj diranta, ke li mem estas kristo, regxo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sino sus descendientes que habían quedado después de ellos en la tierra, a quienes los hijos de israel no destruyeron), salomón los sometió a tributo laboral, hasta el día de hoy

Espéranto

el iliaj infanoj, kiuj restis post ili en la lando kaj kiujn la izraelidoj ne ekstermis, salomono faris tributulojn gxis la nuna tago.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después el rey roboam envió a adoniram, que estaba a cargo del tributo laboral; pero todo israel le apedreó, y murió. entonces el rey roboam se apresuró a subir en un carro para huir a jerusalén

Espéranto

kaj la regxo rehxabeam sendis adoramon, la estron super la impostoj; sed cxiuj izraelidoj jxetis sur lin sxtonojn, kaj li mortis. kaj la regxo rehxabeam rapide sidigxis en cxaro, por forkuri en jerusalemon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, os hacemos saber que nadie está autorizado a imponerles tributo, ni impuesto ni renta a ninguno de los sacerdotes, levitas, cantores, porteros o servidores del templo, ni a otros siervos de esta casa de dios

Espéranto

kaj ni sciigas al vi, ke sur neniun el la pastroj, levidoj, kantistoj, pordegistoj, netinoj, aux servantoj cxe tiu domo de dio vi devas meti tributon, imposton, aux depagojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así como, viente años después de la tragedia, ruanda paga su tributo a las víctimas del genocidio, el presidente kagame afirmó nuevamente que francia debe "enfrentarse con la dificultosa verdad" de su rol en el genocidio de 1994 .

Espéranto

kiam ruando omaĝas al la viktimoj de la genocido post 20 jaroj de la tragedio, prezidanto kagame deklaras denove, ke francio devas "alfronti la malfacilan veron" de sia rolo en la genocido de 1994.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,293,587 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK