Vous avez cherché: agua achicamiento (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

agua achicamiento

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

agua

Français

eau

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 70
Qualité :

Espagnol

por diversas razones, no se justifican otros dos años de achicamiento, tras seis años de recortes.

Français

deux années supplémentaires de réductions ne se justifient pas, et ce pour plusieurs raisons.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según ya se señaló, la principal víctima de ese “achicamiento” fueron las inversiones.

Français

comme on l’a vu plus haut, ce sont surtout les investissements qui en ont pâti.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

Français

dans de nombreux cas, les politiques d'ajustement et la réduction du service public ont entraîné une contraction de la classe moyenne.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el achicamiento del lago chad es una cuestión de máxima preocupación para su gobierno, que está tratando de resolver este problema por intermedio de la comisión de la cuenca del lago chad.

Français

ainsi, la diminution de la superficie du lac tchad est un problème qui préoccupe au plus haut point le gouvernement nigérian qui, par le truchement de la commission du bassin du lac tchad s'efforce de le résoudre.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la gestión y el personal del pnud no pueden soportar otros dos años de achicamiento y a la vez seguir realizando las actividades normales y dedicar una atención exclusiva a la realización de los cambios fundamentales.

Français

ni l'administration ni le personnel du pnud ne peuvent faire face à deux années supplémentaires de compressions tout en continuant à exercer leurs fonctions habituelles et en se concentrant sur la mise en oeuvre d'une réforme fondamentale.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el achicamiento realizado durante los últimos seis años ha eliminado algo más que las partes superfluas del presupuesto del pnud: ha afectado a la esencia de la organización y la ha debilitado en numerosas esferas.

Français

10. les coupes de ces six dernières années ont dépassé les limites du dégraissage; elles ont atteint jusqu'à la chair et la charpente de l'organisation, qui s'est trouvée affaiblie sur de nombreux plans.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los gobiernos deben controlar la velocidad de la transición, proporcionar una reglamentación adecuada antes de la privatización, y asegurar que el achicamiento del estado no reduzca el acceso de la población a los servicios sociales básicos.

Français

les gouvernements devraient contrôler le rythme de la transition, promulguer la réglementation nécessaire avant de privatiser et veiller à ce que le désengagement de l’État n’affecte pas l’accès de la population aux services sociaux de base.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, el administrador reconoce en el párrafo 13 que si la asistencia oficial para el desarrollo sigue disminuyendo, "sería inevitable otra ronda de achicamiento ".

Français

10. l'administrateur reconnaît cependant au paragraphe 13 du projet de budget que, si le volume de l'aide publique au développement continuait à diminuer, "une nouvelle série de compressions d'effectifs pourrait s'avérer inévitable ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

asimismo, en el párrafo 11 indica que no se podría soportar otros dos años de achicamiento y "a la vez seguir realizando las actividades normales y dedicar una atención exclusiva a la realización de los cambios fundamentales ".

Français

il ajoute au paragraphe 11 que ni l'administration ni le personnel du pnud ne pourraient faire face à deux années supplémentaires de compressions, "tout en continuant à exercer leurs fonctions habituelles et en se concentrant sur la mise en oeuvre d'une réforme fondamentale ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

se observa un achicamiento de los grupos de población formados por personas, tanto hombres como mujeres, con un certificado de terminación de sus estudios primarios o un grado de instrucción inferior; también es menor el número de estudiantes (varones y mujeres) que abandonan sus estudios universitarios.

Français

aucune scolarité source :enquête sur la population active, 1993,1999 parmi les deux sexes, le nombre de titulaires du seul certificat d'études primaires a diminué de même que le nombre d'étudiants qui abandonnent leurs études universitaires.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,796,105 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK