Vous avez cherché: al final, lily goodman, letra (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

al final, lily goodman, letra

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

al final

Français

divers pays, afrique de l'est et corne de l'afrique

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nota al final

Français

note de fin

Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

notas al final

Français

notes de fin

Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

al final apareció.

Français

il apparut enfin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al final, el fracaso.

Français

au final, l'échec.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al final del ejercicio

Français

en fin d'exercice

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

(al final del año)

Français

(à la fin de l'année)

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

estado comprobado al final

Français

état "tel que constaté à la fin"

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

al final decimos adiós.

Français

À la fin, nous disons au revoir.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

añádase texto al final:

Français

ajouter à la fin:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

1.6 – complétese al final

Français

1.6 – ajouter

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

iii) al final de la letra n se añade la frase siguiente:

Français

(iii) à la fin du point n), la phrase suivante est ajoutée:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

e ) al final de la letra b ) del párrafo e , las palabras siguientes :

Français

e) à la fin de l'alinéa e sous b), les mots suivants:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en el apartado 2, al final de la letra c) se añade la frase siguiente:

Français

l'article 87 est modifié comme suit: a) au paragraphe 2, la phrase suivante est ajoutée à la fin du point c):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el punto y coma al final de la letra a) «;» se sustituye por «.

Français

point-virgule à la fin du paragraphe «;» est remplacé par «.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- se añadirán los términos "y/o" al final del texto de la letra d),

Français

- à la fin du point d), les termes "et/ou" sont ajoutés,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

al final del plazo de tiempo necesario de ensayo e implantación definido en la letra c).

Français

à la fin de la période nécessaire aux essais et à la mise en oeuvre, telle que définie au point c), si cette dernière date est postérieure.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

al final de la letra a) del apartado 2 del artículo 3 se añadirá el texto siguiente:

Français

le texte suivant est ajouté à la fin de l'article 3, paragraphe 2, point a):

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

al final de la letra a) se insertan las palabras «, que permiten la recuperación de los ecosistemas».

Français

les mots «qui permettent la régénération de l’écosystème» sont insérés à la fin de l’alinéa a.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

al final de la letra a) del apartado 2.1 del artículo 17 se añade la frase siguiente:

Français

le texte suivant est ajouté à la fin de l'article 17, paragraphe 2, point 1a):

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,635,490 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK