Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los peces bebé nazca en las conchas
bonjour elisabet, merci de votre réponse et pour la photo, je suis heureuse de faire votre connaissance. j'ai fait traduire mon message par babyfish et j'espère qu'il sera compréhensible, ainsi je vais m'habituer un petit peu à votre langue. très bien pour faire un échange, je suis aussi d'accord et j'ai demandé à homelink suisse de m'envoyer un contrat-type, vous le transmettrait dès que je le reçois. tout d'abord pouvez-vous me donner les dates exactes de votre séjour pour que je puisse aussi prendre mes dispositions. ensuite et comme je ne sais pas encore si je viens en train ou avion - peut-être avec ma sœur et son mari et alors la voiture - je vous demanderai de trouver les bus plus tard, cela me rendra service. pour les activités, vous pouvez mettre des brochures à disposition à votre appartement et je ferai de même ici - je souhaite surtout profiter de la mer. maintenant et comme je l'ai dit dans mon dernier message, il y a des parkings gratuits sans limite de temps autour de ma maison, c'est-à-dire que vous pouvez laisser votre voiture aussi longtemps que vous le souhaitez sans payer , je crois que vous trouverez toujours une place et même pourrez la voir depuis l'appartement tout dépend ou vous la parquerez. voilà, si vous avez des questions n'hésitez pas et en attendant je vous souhaite une belle journée, liliane
Dernière mise à jour : 2014-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un niño que nazca hoy vivirá más de 100 años.
un enfant né aujourd'hui atteindra 100 ans ou plus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
toda persona que nazca en eritrea es ciudadano eritreo.
tout individu né en Érythrée est citoyen érythréen.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el niño concebido goza de derechos, a condición de que nazca vivo.
l'enfant conçu jouit de droits, à la condition qu'il naisse vivant.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para que nazca esta obligación, no es necesario que la violación continúe.
pour que cette obligation naisse, il n'est pas nécessaire que la violation continue.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
de los daños ocasionados no nazca responsabilidad con arreglo al capítulo ii;
le chapitre ii ne prévoit aucune responsabilité pour le dommage en question;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
131. todo niño que nazca y viva en francia tiene derecho a una nacionalidad.
131. tout enfant né et vivant en france a droit à une nationalité.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la obligación primordial consiste en asegurar que todo niño que nazca sea un hijo deseado.
la première et plus importante de ces responsabilités est de faire en sorte que chaque enfant soit désiré.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
el marido goza de esa facultad para evitar que nazca un hijo suyo en el matrimonio siguiente.
l'ex-mari a ce pouvoir, car il n'est pas dans son intérêt qu'un de ses enfants naisse au cours d'un autre mariage.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como dijo nelson mandela en oslo: "dejemos que nazca la nueva era ".
comme nelson mandela l'a dit à oslo “que s'ouvre une ère nouvelle!”.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
además, toda persona que nazca en eritrea de padres no identificados también es ciudadano eritreo.
de plus, tout individu né en Érythrée de parents inconnus est aussi citoyen érythréen.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"un niño en el vientre materno gozará de derechos civiles siempre que nazca vivo ".
"un enfant à naître jouira des droits civils dès l'instant qu'il naîtra vivant. "
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- al nacimiento del tercer hijo y cada hijo que nazca después, la suma igual a un sueldo mínimo.
À la naissance du troisième enfant et de chaque enfant suivant, les parents touchent une indemnité égale à une fois le salaire minimal
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5) con arreglo al presente proyecto de artículo, para que nazca la responsabilidad internacional se requieren dos elementos.
5) selon le projet d'article, deux circonstances doivent être réunies pour donner naissance à la responsabilité internationale.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"1) todo crédito que nazca hasta el momento mismo de efectuarse la cesión será transferido en ese momento.
"1. une créance naissant avec le moment de la cession est transférée au moment de la cession.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el párrafo primero se aplicará mutatis mutandis cuando nazca una deuda aduanera respecto de los desperdicios y desechos resultantes de la destrucción de dichas mercancías.
le premier alinéa s'applique mutatis mutandis lorsqu'une dette douanière naît pour des déchets et débris résultant de la destruction d'une telle marchandise.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
b) cuando exista riesgo grave de que la criatura nazca afectada por enfermedad grave o malformaciones físicas o alteraciones psíquicas importantes;
b) lorsqu'il existe un risque sérieux que l'enfant à naître sera atteint d'une maladie grave, de malformations physiques ou d'altérations psychiques importantes :
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si está tomando efexor depot durante el embarazo, dígaselo a su comadrona y/ o médico ya que su bebé podría tener algunos síntomas cuando nazca.
si vous prenez efexor depot pendant la grossesse, informez -en votre sage-femme et/ ou votre médecin, car votre bébé est susceptible de présenter certains symptômes à la naissance.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
antes de nacer, el niño concebido goza de derechos civiles a condición de que nazca vivo (párr. 2 del art. 31 del ccs).
avant sa naissance, l'enfant conçu jouit des droits civils à la condition qu'il naisse vivant (art. 31, 2e al., ccs).
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: