Vous avez cherché: que lo que (Espagnol - Français)

Espagnol

Traduction

que lo que

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

estÁ que lo que tendrÍa

Français

urbaine avant de sortir,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

además se hace hincapié en que lo que

Français

l’accent est mis en outre sur le faitque les «connaissances autorégulées» définies par bereiter et scardamalia

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

este grupo pierde más que lo que gana.

Français

ce groupe perd davantage qu’il ne gagne.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ya sabemos que lo que dicen te entristece.

Français

nous savons qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso es mejor que lo que ellos amasan».

Français

c'est bien mieux que tout ce qu'ils amassent».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debe servirnos mejor que lo que teníamos antes.

Français

elle doit nous servir mieux que par le passé.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

creo que lo que es importante hoy, es la ratificación.

Français

(applaudissements) venir à la prochaine étape.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

creo que lo que dice la ley de ortodoxia es inaceptable.

Français

je pense que ce que la loi orthodoxe me dit est inacceptable.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sospecho que lo que escribí esta vez es de corazón:

Français

je crois que cette fois j'ai écrit avec sympathie :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

Français

ce que nous avons fait jusqu'ici, c'est fixer ces paramètres.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-no hago con usted más que lo que hago conmigo misma.

Français

-- non, monsieur, je ne vous condamne pas plus à cette destinée que je ne m'y condamne moi-même.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es más importante lo que hagamos mañana que lo que digamos hoy.

Français

ce que nous ferons demain importe plus que ce que nous aurons dit aujourd'hui.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en primer lugar, creo que lo que estamos haciendo es extraordinario.

Français

premièrement, je pense que nous faisons quelque chose d'extraordinaire.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todos debemos garantizar que lo que se acuerda también se aplique.

Français

nous devons tous veiller à la réalisation de ce qui est convenu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo que les pido es que lo hagan mejor.

Français

ce que je veux dire, c'est qu'elle doit faire mieux.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

francia debe seguir ayudándonos más de lo que lo

Français

où sommes-nous, monsieur le président?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

pero d'artagnan sospechó mucho que lo que estaba aplazado no estaba perdido.

Français

mais d'artagnan se douta bien que ce qui était différé n'était pas perdu.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde luego, usted sabe lo que lo quiere decir.

Français

« assurément vous savez ce que « cela » veut dire. »

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el dinamismo, un factor clave comprendan lo que lo origina.

Français

le dynamisme, un facteur clé

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

por el contrario, crea nuevas injusticias, por lo que lo rechaza mos.

Français

au con­traire, il crée de nouvelles injustices et par conséquent, nous le rejetons.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,631,292,762 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK