Vous avez cherché: quintuplicaron (Espagnol - Français)

Espagnol

Traduction

quintuplicaron

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

los estados unidos incluso quintuplicaron su promesa de contribución.

Français

les etats-unis ont même quintuplé leur annonce de contribution.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las exportaciones quintuplicaron su volumen de la primera a la segunda temporada.

Français

le volume des exportations a été multiplié par cinq de la première à la deuxième année.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los gastos correspondientes a 2006 se quintuplicaron en comparación con los 6,5 millones de dólares desembolsados en 2005.

Français

les dépenses de 2006 étaient plus de cinq fois supérieures à celles de 2005 (6,5 millions de dollars).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

16. una evolución de lo más favorable fue el crecimiento dinámico de las pequeñas y medianas empresas, que prácticamente se quintuplicaron entre 1992 y 1996.

Français

16. Éminemment positif a été le développement dynamique des petites et moyennes entreprises, dont le nombre a presque quintuplé entre 1992 et 1996.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante dicho período se quintuplicaron los decomisos de heroína en europa, mientras que la producción mundial estimada de opio sólo se multiplicó por tres, aproximadamente.

Français

les saisies d'héroïne opérées en europe ont été multipliées par cinq durant cette période, tandis que la production d'opium estimée à l'échelle mondiale n'a été multipliée que par trois environ.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto a las importaciones y a la cuota de mercado checas, se quintuplicaron durante el mismo período, alcanzando un nivel de alrededor del 6 % durante el período de investigación.

Français

en ce qui concerne les importations et la part de marché tchèques, elles ont été multipliées par cinq au cours de la même période, atteignant un niveau d'environ 6 % pendant la période d'enquête.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

184. en cumplimiento de la resolución del gobierno, de 25 de enero de 2008, nº 64, desde 2005 se quintuplicaron las consignaciones destinadas a la organización de la alimentación de los alumnos de familias de bajos ingresos.

Français

184. depuis 2005, les dépenses consacrées à l'organisation de repas destinés aux élèves issus de familles défavorisées ont été multipliées par cinq, en application de l'ordonnance gouvernementale no 64 en date du 25 janvier 2008.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cambio, las concentraciones de bde209 en el hígado prácticamente quintuplicaron las de la grasa, lo que coincide con las observaciones de que el bde209 migra a tejidos abundantes en sangre, como los del hígado, en la biota.

Français

en revanche, les concentrations de bde209 s'avéraient cinq fois plus élevées dans le foie que dans le petit lard, ce qui est cohérent avec les observations indiquant que, dans les biotes, le bde209 migre vers les tissus perfusés comme le foie.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entre enero y septiembre de 2011 las demoliciones y expulsiones en el valle del jordán, que afectan particularmente a las comunidades de fasayil al-wusta y de khan al-ahmar, se quintuplicaron con relación a 2010.

Français

entre janvier et septembre 2011, les démolitions et les expulsions dans la vallée du jourdain, qui touchent particulièrement les communautés de fasayil al-wusta et de khan al ahmar, ont quintuplé par rapport à 2010.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

117. en el marco del plan de trabajo para el perú, se quintuplicaron con creces las inversiones para el desarrollo alternativo, de modo que actualmente abarcan las cuatro grandes zonas de cultivo de la coca mencionados a continuación: el valle del apurímac, el huallaga bajo, los valles del pichis y el palcazú (denominados selva central) y los valles del inambari y el tambopata (denominados selva de puno).

Français

117. selon le plan de travail pour le pérou, les investissements dans les activités de substitution ont plus que quintuplé, de sorte qu’actuellement ils concernent quatre grandes zones de culture du cocaïer: la vallée de l’apurímac, la vallée du bas huallaga, les vallées du pichis et du palcazú (appelées selva central) et les vallées de l’inambari et du tambopata (appelées puno selva).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,162,665 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK