Vous avez cherché: tu me echas de menos (Espagnol - Français)

Espagnol

Traduction

tu me echas de menos

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

me echas de menos

Français

est ce que je te manque

Dernière mise à jour : 2023-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me echas mas de menos ,mas que munca

Français

je vous manque plus de moins, plutôt que munca

Dernière mise à jour : 2018-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

os echo de menos

Français

us trobo a faltar

Dernière mise à jour : 2013-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

le echo de menos.

Français

il me manque.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de menos de 15 años

Français

moins de 15 ans ( %)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la echaremos de menos.

Français

elle nous manque déjà.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de menos de 12 meses

Français

contractées pour moins de 12 mois

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

(de menos de un año)

Français

(de moins d’un an)

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

signo de más/de menos

Français

signe moins/plus

Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los echamos mucho de menos

Français

vous nous manque beaoucoup

Dernière mise à jour : 2013-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la echaremos mucho de menos.

Français

je vous assure que vous allez nous manquer, madame.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tu me enfadas

Français

tu m'aides jamais

Dernière mise à jour : 2020-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tu me pones mucho

Français

you put me a lot

Dernière mise à jour : 2023-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- - - - de menos de 2,5 l: |

Français

- - - - de moins de 2,5 l |

Dernière mise à jour : 2012-12-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mi amor tu me haces falta

Français

mon amour votre me manques

Dernière mise à jour : 2012-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los hijos de israel?»

Français

est-ce là un bienfait de ta part [que tu me rappelles] avec reproche, alors que tu as asservi les enfants d'israël?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si durante la visita a la casa municipal echas de menos las huellas de la historia antigua, sube a la gótica torre de la pólvora .

Français

si, en visitant la maison municipale, les traces de l’histoire lointaine venaient à vous manquer, montez au sommet de la tour poudrière.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

he aquí que me echas hoy de la faz de la tierra, y me esconderé de tu presencia. seré errante y fugitivo en la tierra, y sucederá que cualquiera que me halle me matará

Français

voici, tu me chasses aujourd`hui de cette terre; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"tu me libraste de las contiendas de mi pueblo, y me guardaste como jefe de las naciones. aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron

Français

tu me délivres des dissensions de mon peuple; tu me conserves pour chef des nations; un peuple que je ne connaissais pas m`est asservi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

aprecio de veras que me eches una mano.

Français

j'apprécie vraiment que tu me donnes un coup de main.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,630,785,371 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK