Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un abrazo muy fuerte
a big hug
Dernière mise à jour : 2013-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para ti también
per a tu també
Dernière mise à jour : 2021-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abrazo muy fuerte. besitos
un ecâlin très fort bisous
Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
feliz día para ti también
bonne journée à toi
Dernière mise à jour : 2023-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abrazo muy fuerte:traduction en francais
a very hug fuerte:traduction en français
Dernière mise à jour : 2013-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
feliz año nuevo para ti también
huele a filete
Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te hago un abrazo
je te fais un câlin
Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
recibid un abrazo.
je vous embrasse.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abrazo com padre
Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡un abrazo de oso!
bien chaleureusement !
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deje que le dé un abrazo.
laissez-moi vous serrer dans mes bras.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un abrazo con carine y animo
5un câlin d'amour
Dernière mise à jour : 2021-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esto constituiría un incentivo más fuerte para cumplir la legislación.
ceci serait un incitant plus fort pour respecter la législation.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
besos para ti tambien
besos para ti tambien
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahora contamos con un marco legislativo fuerte para hacer frente a ese delito.
nous disposons maintenant d'un cadre juridique solide pour lutter contre cette criminalité.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mucho amor para ti tambien
a lot of love for you too
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ahora necesitamos una medicina fuerte para superar el subdesarrollo.
il faut maintenant une potion énergique pour la sortir du sous-développement.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
necesitan una economía digital fuerte para poder escapar del paro.
ils ont besoin d'une économie numérique forte pour échapper au piège du chômage.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
una industria europea más fuerte para el crecimiento y la recuperación económica
une industrie européenne plus forte au service de la croissance et de la relance économique
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
tengo sin embargo, una razón más fuerte para no votar en ella.
j'ai, en dehors de ça, une raison encore meilleure de ne pas lui donner ma voix.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: