Vous avez cherché: ya quiero verte, hecho de menos a toda la... (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

ya quiero verte, hecho de menos a toda la familia

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

de manera muy concreta, las naciones unidas pertenecen a toda la familia de la humanidad.

Français

l'organisation des nations unies appartient dans le vrai sens du terme à la famille humaine tout entière.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el permiso de residencia puede expedirse únicamente al interesado o bien a toda la familia.

Français

les permis de séjour peuvent être individuels ou familiaux.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la responsabilidad de educar a un niño corresponde no sólo a los padres, sino también a toda la familia.

Français

b) la responsabilité de l'éducation d'un enfant n'incombe pas seulement à ses parents mais à l'ensemble de sa famille.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchas personas de edad siguen trabajando y a menudo mantienen con sus ingresos a toda la familia.

Français

beaucoup de personnes âgées continuent de travailler et il arrive souvent que leurs gains subviennent aux besoins du foyer.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, si el padre de un menor también se encuentra detenido, se detendrá a toda la familia junta.

Français

toutefois, si le parent du mineur est aussi placé en détention, la famille sera maintenue ensemble.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

causar un daño a un familiar o abusar de él se considera una ofensa a toda la familia, y no sólo contra él.

Français

le fait de blesser ou de maltraiter un membre de la famille est considéré comme une atteinte à l'encontre de la famille tout entière et pas seulement à l'encontre de l'un de ses membres.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el concesionario emitirá un mínimo de ocho horas diarias y en su programación incluirá programas destinados a toda la familia.

Français

il diffuse au moins 18 heures par jour et ce programme quotidien comporte des émissions pour toute la famille.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para que se produzca un crecimiento familiar satisfactorio, se debe tratar a toda la familia como un conjunto.

Français

pour évoluer favorablement, la famille doit être considérée dans son ensemble.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el proceso de elaboración de la colorida alfombra procesional involucra a toda la familia, a los amigos cercanos, al vecindario y a toda la comunidad.

Français

la confection du tapis multicolore de procession occupe toute la famille, les amis proches, le voisinage et la communauté entière.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

267. la amplitud del programa de salud de la madre y el niño constituye un enfoque innovador, que aspira a abarcar a toda la familia.

Français

267. le caractère général du programme de santé maternelle et infantile traduit une approche novatrice axée sur l'ensemble de la famille.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como tienen que cubrir la cuota de producción, los padres ponen a toda la familia a trabajar en el hogar, donde el control resulta prácticamente imposible.

Français

comme ils doivent remplir un quota de production, ces parents mettent toute la famille au travail à la maison où le contrôle est pratiquement impossible.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

875. la organización sin ánimo de lucro artefamia productions organiza, promueve y monta espectáculos y otras actividades artísticas y culturales dirigidas a toda la familia.

Français

875. l'organisation sans but lucratif artefamia productions organise, promeut et monte des spectacles et organise d'autres activités artistiques et culturelles s'adressant à toute la famille.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

25. un obstáculo jurídico para la escolarización de los inmigrantes era la dificultad de conseguir una situación regular estable de los progenitores, lo que afectaba a toda la familia.

Français

25. un des obstacles juridiques à la fréquentation scolaire des enfants immigrés était la difficulté qu'avaient leurs parents à obtenir un emploi stable, ce qui avait des répercussions sur la famille tout entière.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

274. a esto se agrega el hecho de que algunos municipios también se han ocupado de transformar las clínicas pediátricas en centros de bienestar para la toda la familia, por ejemplo, organizando actividades de capacitación para padres.

Français

274. un certain nombre de municipalités se sont, elles aussi, engagées pour faire des cliniques pédiatriques des centres de bien-être pour tous les membres des familles, par exemple en développant la formation à la parentalité.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entre el 15% y el 20% de las viudas tiene menos de 45 años, ha de ocuparse de familias jóvenes o cuida de sus padres ancianos; la violencia que sufren estas viudas afecta a toda la familia.

Français

entre 15 et 20 % des veuves ont moins de 45 ans et doivent s'occuper de jeunes enfants, ou prendre soin de parents âgés; la violence qu'elles subissent retentit sur toute la famille.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en muchos países, la discriminación institucional y social limita sus oportunidades para encontrar trabajos con una remuneración justa, obligando a toda la familia a trabajar en condiciones de explotación.

Français

dans de nombreux pays, la discrimination sociale et institutionnelle dont ils font l'objet limite leurs possibilités d'avoir un emploi équitablement rémunéré, conduisant l'ensemble de leur famille à travailler dans des conditions d'exploitation.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así pues, se ofrecen servicios a toda la familia, a saber: a las víctimas, a los autores del delito, a los cónyuges, a los hermanos y a la familia extensa.

Français

par conséquent, des services sont offerts à toute la famille : les victimes, les auteurs, les conjoints, les frères et les soeurs, et la famille élargie.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando una mujer muere durante su embarazo, alumbramiento o por complicaciones luego de dar a luz, afecta no sólo a la familia, si no a toda la comunidad.

Français

lorsqu’une femme meurt au cours de sa grossesse, durant l’accouchement ou à cause de complications suite à la naissance, cela n’affecte pas uniquement la famille mais aussi l’ensemble de la communauté.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. a la explotación inhumana de toda la familia, incluido el trabajo infantil e ilegal desde la más tierna edad, se une el hecho de que en estos asentamiento precarios las empresas no proveen infraestructura adecuada sanitaria ni de vivienda.

Français

5. a l'exploitation inhumaine de toute la famille y compris celle, illégale, des enfants depuis leur âge le plus tendre, s'ajoute le fait que dans ces établissements humains précaires, les entreprises ne prévoient pas d'infrastructures sanitaires adéquates ni de logements.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

55. aunque el desalojo forzoso afecte a toda la familia, la mujer es, una vez más, la más afectada, pues tendrá que afrontar nuevas circunstancias, desempeñar las mismas funciones que antes con menos medios y trabajar más para ganar lo suficiente.

Français

55. si toute la famille souffre d'une expulsion forcée, ce sont là encore les femmes qui sont le plus touchées. il leur faut faire face à la situation nouvelle, s'acquitter comme auparavant de leurs responsabilités, mais avec des moyens plus limités, et travailler plus dur pour joindre les deux bouts.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,736,454 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK