Vous avez cherché: antibuque (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

antibuque

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

misil antibuque

Français

missile anti-navires

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

lanzamisiles antibuque club

Français

lanceur de missiles antinavires club

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

lanzador de misiles antibuque club

Français

lanceur de missiles anti-navires club

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

entregadas sin el sistema de misiles antibuque

Français

livrées sans système de missile antinavire

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

rbs 12 misil antibuque superficie-superficie (penguin mk2)

Français

rbs 12 missile mer-mer (penguin mk2)

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

informe del amigo de la presidencia sobre las municiones antibuque y antipista

Français

rapport du collaborateur du président pour la question des munitions antinavires et antipiste

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

informe del amigo de la presidencia sobre la cuestión de las municiones antibuque y antipista

Français

rapport du collaborateur du président pour la question des munitions antinavires et antipiste

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

su objetivo es adquirir dos fragatas de italia equipadas con modernos sistemas de misiles antibuque y antiaéreos.

Français

elles cherchent à acquérir deux frégates de l'italie équipées d'une salle de systèmes de missiles anti-navires et anti-aériens.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el presente protocolo no se aplicará a las municiones exclusivamente diseñadas como municiones antibuque para ser usadas en la mar.

Français

le présent protocole ne s'applique pas aux munitions qui sont exclusivement conçues comme des munitions antinavires destinées à être employées en mer.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

entre ellas había posiciones firmes en el sentido de que el proyecto de protocolo no debía excluir las municiones antibuque y antipista.

Français

certaines délégations ont soutenu vigoureusement l'idée selon laquelle les munitions antinavires et antipiste ne devraient pas être exclues du champ d'application du protocole.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

4. otras delegaciones estimaban que las disposiciones sobre municiones antibuque y antipista eran esenciales y que el proyecto debía mantenerlas como estaban redactadas.

Français

4. d'autres délégations ont estimé que les dispositions relatives aux munitions antinavires et antipiste étaient essentielles et devraient être conservées telles quelles dans le projet de protocole.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

otras delegaciones no disponían de suficiente información sobre estas municiones, en particular sobre las municiones antibuque, para evaluar enteramente si debían excluirse.

Français

d'autres délégations ne disposaient pas de suffisamment d'informations sur les munitions, en particulier les munitions antinavires, pour pouvoir évaluer pleinement le caractère approprié ou non de leur exclusion.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

queda prohibido emplear municiones o submuniciones explosivas exclusivamente diseñadas como municiones antibuque para ser usadas en la mar contra objetivos distintos de buques que se encuentren en la mar en el momento del ataque.

Français

il est interdit d'employer des munitions ou des sousmunitions explosives qui sont exclusivement conçues comme des munitions antinavires destinées à être employées en mer contre des objectifs autres que des navires qui sont en mer au moment de l'attaque.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

5. el presente protocolo no se aplicará a las municiones o submuniciones explosivas exclusivamente diseñadas como municiones antibuque para ser usadas en la mar cuando se empleen contra buques que se encuentren en la mar en el momento del ataque.

Français

5. le présent protocole ne s'applique pas aux munitions ou aux sous-munitions explosives qui sont exclusivement conçues comme des munitions antinavires destinées à être employées en mer lorsqu'elles sont employées contre des navires qui sont en mer au moment de l'attaque.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

7. el amigo de la presidencia y el presidente alentaron a las delegaciones interesadas a que proporcionaran más detalles sobre las municiones, en particular las municiones antibuque, que proponían excluir del protocolo.

Français

7. le collaborateur du président et le président lui-même ont encouragé les délégations intéressées à fournir davantage de précisions sur les munitions considérées, en particulier les munitions antinavires qu'elles proposent d'exclure du champ du protocole.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el sistema phalanx de los estados unidos para cruceros de la clase aegis, que detecta, rastrea y responde automáticamente a los ataques desde el aire, por ejemplo los realizados con misiles antibuque y aeronaves.

Français

le système américain phalanx pour les croiseurs aegis détecte, suit et attaque automatiquement les missiles et les aéronefs antinavires.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

1. el presidente del grupo de expertos gubernamentales, sr. jesús domingo, pidió al amigo de la presidencia que celebrara consultas con las delegaciones sobre la cuestión de las municiones antibuque y antipista en el proyecto de protocolo.

Français

1. le collaborateur du président a été invité par le président du groupe d'experts gouvernementaux, m. jesus domingo, à consulter les délégations sur la question des munitions antinavires et antipiste dans le cadre du projet de protocole.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

1. el presente protocolo se refiere al empleo en tierra de las minas, armas trampa y otros artefactos, que en él se definen, incluidas las minas sembradas para impedir el acceso a playas, el cruce de vías acuáticas o el cruce de ríos, pero no se aplica al empleo de minas antibuques en el mar o en vías acuáticas interiores.

Français

champ d'application 1. le présent protocole a trait à l'utilisation sur terre des mines, pièges et autres dispositifs définis ci-après, y compris les mines posées pour interdire l'accès de plages ou la traversée de voies navigables ou de cours d'eau, mais ne s'applique pas aux mines antinavires utilisées en mer ou dans les voies de navigation intérieures.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,957,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK